The Playmore - Mislove - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Playmore - Mislove




Mislove
Недолюбовь
Mistakes and learned lessons
Ошибки и извлеченные уроки,
Trials and then some errors
Испытания и кое-какие промахи.
Our paths have crossed again down a deja vu
Наши пути снова пересеклись, словно дежавю.
I just can't tell what's going on with this
Я просто не могу понять, что происходит,
My mind is going nuts
Мой разум сходит с ума.
Is this a parody or the essence of love?
Это пародия или суть любви?
"You're selfish, so malicious
"Ты эгоистична, так злобна,
You're a jerk, oh so viscious"
Ты стерва, такая жестокая".
Is this your pained way to tell me lies?
Это твой мучительный способ лгать мне?
I just can't tell what's going on with this
Я просто не могу понять, что происходит,
My heart is playing dumb and singing' praises of debauchery
Мое сердце притворяется глупым и поет хвалу распутству.
Fail or fall in love again
Снова потерпеть неудачу или влюбиться,
It's your choice
Это твой выбор.
You fail or fall in love again
Снова потерпеть неудачу или влюбиться.





Writer(s): Piero Solinas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.