Paroles et traduction The Plot In You - Letters To A Dead Friend
Some
nights
I
lay
awake
and
think
of
ones
who′d
passed
away
Бывают
ночи,
когда
я
лежу
без
сна
и
думаю
о
тех,
кто
умер.
What
they'd
be
like
and
how
they′d
act
if
they
were
here
today
Какими
бы
они
были
и
как
бы
вели
себя
если
бы
были
здесь
сегодня
I
get
choked
up
thinkin'
of
things
we
used
to
say
and
do
Я
задыхаюсь,
думая
о
том,
что
мы
когда-то
говорили
и
делали.
We
probably
fucked
each
other's
lives
but
now
we′re
makin′
do
Мы,
наверное,
испортили
друг
другу
жизнь,
но
теперь
мы
делаем
это.
It's
so
sad,
it′s
so
sad,
the
way
they
look
at
me
Так
грустно,
так
грустно,
как
они
смотрят
на
меня.
Like
I've
got,
like
I′ve
got,
answers
to
anything
Как
будто
у
меня
есть,
как
будто
у
меня
есть
ответы
на
все
вопросы.
You
know
me,
you
know
me,
I've
got
a
lot
to
say
Ты
знаешь
меня,
ты
знаешь
меня,
мне
есть
что
сказать.
But
it′s
in
vain,
it's
insane
and
you
won't
feel
the
same
Но
это
напрасно,
это
безумие,
и
ты
не
будешь
чувствовать
то
же
самое.
(Are
you
listening
to
me?
I
hope
you
can
feel
(Ты
меня
слушаешь?
- надеюсь,
ты
чувствуешь
You′re
in
my
dreams,
they′re
feeling
so
real)
Ты
в
моих
снах,
они
кажутся
такими
реальными.)
Are
you
listening
to
me?
I
hope
you
found
peace
Надеюсь,
ты
обрел
покой
'Cause
I′d
give
anything
to
trade
in
your
place
Потому
что
я
бы
все
отдал,
чтобы
оказаться
на
твоем
месте.
You
suffered
alone,
it's
like
the
distance
had
grown
Ты
страдал
в
одиночестве,
как
будто
расстояние
между
нами
росло.
I
was
so
wrapped
up
in
me,
felt
like
you
just
let
me
go
Я
была
так
поглощена
собой,
что
мне
казалось,
будто
ты
просто
отпустил
меня.
I
had
no
conscience
with
you,
I′d
take
a
life
just
to
prove
У
меня
не
было
совести
с
тобой,
я
бы
отдал
жизнь,
чтобы
доказать
это.
Your
trust
is
safe
in
my
hands,
and
we
got
nothing
to
lose
Твое
доверие
в
моих
руках,
и
нам
нечего
терять.
I
got
some
closure
before,
but
now
I'm
scratching
the
scars
Раньше
я
кое-что
замыкал,
но
теперь
царапаю
шрамы.
If
you
can
hear
this,
I
hate
the
way
you
ripped
us
apart
Если
ты
слышишь
это,
то
я
ненавижу
то,
как
ты
разлучил
нас.
But
I
failed
you,
I
know
Но
я
подвел
тебя,
я
знаю.
You
were
frail
too,
so
low
Ты
тоже
была
хрупкой,
такой
слабой.
I
could
fight
it
enough
Я
мог
бы
бороться
с
этим
достаточно.
At
least
I
had
ones
to
love
По
крайней
мере,
у
меня
были
те,
кого
я
любил.
Get
right
with
it
man,
get
right
Разберись
с
этим,
парень,
разберись
с
этим.
Get
right
with
it
man,
get
right
Разберись
с
этим,
парень,
разберись
с
этим.
Get
right
with
it
man,
get
right
Разберись
с
этим,
парень,
разберись
с
этим.
Get
right
with
it
man,
get
right
Разберись
с
этим,
парень,
разберись
с
этим.
(I
see
the
room
is
spinning
now
(Я
вижу,
что
комната
вращается.
I
choke
on
my
own
hypocrisy)
Я
задыхаюсь
от
собственного
лицемерия.)
I
was
never
clean
Я
никогда
не
был
чист.
I
wear
a
face
that
belongs
on
another
mans
body
Я
ношу
лицо,
которое
принадлежит
телу
другого
мужчины.
Every
day
I′m
alive
Каждый
день
я
живу.
I
feel
replaced,
rearranged,
and
the
visions
always
haunt
me
Я
чувствую
себя
замененным,
перестроенным,
и
видения
всегда
преследуют
меня.
I
don't
wanna
be
alive
Я
не
хочу
быть
живым.
I
don't
wanna
face
the
things
that
I′ve
done
wrong
Я
не
хочу
сталкиваться
с
тем,
что
я
сделал
неправильно.
I
don′t
wanna
be
alive
Я
не
хочу
быть
живым.
I
don't
wanna
face
the
things
that
I′ve
done
wrong
Я
не
хочу
сталкиваться
с
тем,
что
я
сделал
неправильно.
Did
wrong,
or
did
right
Поступил
неправильно
или
правильно?
It
should
be
in
the
ground
a
thousand
fucking
times
Он
должен
быть
в
земле
тысячу
гребаных
раз.
And
my
voice,
how
I'm
heard
И
мой
голос,
как
меня
слышат.
When
you
were
triple
the
man
and
now
you
fill
the
dirt
Когда
ты
был
в
три
раза
выше
человека,
а
теперь
ты
заполняешь
грязь.
Take
me,
take
me
now
Возьми
меня,
возьми
меня
сейчас.
Take
me
from
this
place
Забери
меня
отсюда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Landon Tewers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.