The Pogues - Everyman Is A King - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Pogues - Everyman Is A King




Everyman Is A King
Каждый человек король
In search of a good life the pilgrims set sail
В поисках лучшей жизни пилигримы отплыли,
Then all through the new land they blazed their brave trails
И по всей новой земле проложили свои смелые тропы.
The iron horse speeding down freshly laid rails
Железный конь, мчащийся по свежепроложенным рельсам,
Brought settlers determined to prosper
Привез поселенцев, полных решимости преуспеть.
And from the far corners they made it their home
И из самых дальних уголков они сделали это своим домом,
The Ities and Germans, the paddies the poles
Итальянцы и немцы, ирландцы и поляки.
Goin' down in the dirt, comin' up with the gold
В грязь уходили, с золотом поднимались,
Like Bill Fuller, the Kennedys and Corleones
Как Билл Фуллер, Кеннеди и Корлеоне.
Life is so good in the US of A
Жизнь так хороша в США,
You live out your dreams in Amerikay
Ты воплощаешь свои мечты в Америке.
If you've got the guts and the bucks, it is said
Если у тебя есть смелость и деньги, говорят,
Every man is a king in the US of A
Каждый человек король в США,
Every man is a king in Amerikay
Каждый человек король в Америке.
The pilgrims these days, they are called astronauts
Пилигримов этих дней называют астронавтами,
The new battlefields on the moon and beyond
Новые поля сражений на Луне и за ее пределами.
To wage their star wars in the sky by and by
Чтобы вести свои звездные войны в небесах,
And shit on us all from on high
И гадить на нас всех свысока.
And when it's all over and the world is no more
И когда все закончится, и мира больше не будет,
When the White House and Kremlin have settled those scores
Когда Белый дом и Кремль сведут свои счеты,
The stars and stripes flag will fly high in space
Флаг со звездами и полосами будет гордо реять в космосе,
And that's why we all love the United States
И вот почему мы все любим Соединенные Штаты.
Life is so good in the US of A
Жизнь так хороша в США,
You live out your dreams in Amerikay
Ты воплощаешь свои мечты в Америке.
If you've got the guts and the bucks, it is said
Если у тебя есть смелость и деньги, говорят,
Every man is a king in the US of A
Каждый человек король в США,
Every man is a king in Amerikay
Каждый человек король в Америке.
Vietnam, Nicaragua, El Salvador
Вьетнам, Никарагуа, Сальвадор,
How foolish of you not to open your doors
Как глупо с вашей стороны не открывать свои двери
To the Hersheys, Budweisers, McDonalds and more
Для Херши, Бадвайзера, Макдональдса и других.
This wonderful life could be yours
Эта прекрасная жизнь могла бы быть вашей.
Life is so good in the US of A
Жизнь так хороша в США,
You live out your dreams in Amerikay
Ты воплощаешь свои мечты в Америке.
If you've got the guts and the bucks, it is said
Если у тебя есть смелость и деньги, говорят,
Every man is a king in the US of A
Каждый человек король в США,
Every man is a king in Amerikay
Каждый человек король в Америке.
Life is so good in the US of A
Жизнь так хороша в США,
You live out your dreams in Amerikay
Ты воплощаешь свои мечты в Америке.
If you've got the guts and the bucks, it is said
Если у тебя есть смелость и деньги, говорят,
Every man is a king in the US of A
Каждый человек король в США,
Every man is a king in Amerikay
Каждый человек король в Америке.





Writer(s): Terry Woods, Ron Kavana


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.