The Pogues - How Come - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Pogues - How Come




How come when I got the ace of hearts
Как получилось, что у меня туз червей?
You always draw the ace of spades
Ты всегда вытягиваешь туз пик.
How's it when your best friend
Каково это когда твой лучший друг
Brings you lilies on your birthday
Дарит тебе лилии на день рождения.
How come, yeah, how come
Как же так, да, как же так?
Well, I ain't superstitious but well these things I see
Что ж, я не суеверен, но все это я вижу.
How come, how come
Как же так, как же так?
I ain't superstitious but it worries me
Я не суеверен, но это беспокоит меня.
How come when your local clergy calls
Как же так, когда звонит местное духовенство?
He tells me that you shouldn't wear black
Он говорит мне, что ты не должна носить черное.
What kind of bread are you going to bake
Какой хлеб ты собираешься испечь
With that hemlock in your spice rack
С этим болиголовом в твоей подставке для специй
How come, yeah, how come
Как же так, да, как же так?
Well, I ain't superstitious but well these things I see
Что ж, я не суеверен, но все это я вижу.
How come, yeah, how come
Как же так, да, как же так?
I ain't superstitious but it worries me, yeah
Я не суеверен, но это беспокоит меня, да
The spider's run, the cobweb's gone
Паук убежал, паутина исчезла.
Did you eat it when the moon was new?
Ты ел ее, когда Луна была молодой?
I drowned your cat, what do you say about that?
Я утопил твою кошку, что ты на это скажешь?
I've even broken up your broom
Я даже сломал твою метлу.
How come, yeah, how come
Как же так, да, как же так?
Well, I ain't superstitious, but well these things I see
Что ж, я не суеверен, но все это я вижу.
How come, yeah, how come
Как же так, да, как же так?
I ain't a superstitious fella but it worries me
Я не суеверный парень, но меня это беспокоит.
Well, how come, yeah, how come
Ну, как же так, да, как же так
Well, I ain't superstitious but these things I see
Что ж, я не суеверен, но такие вещи я вижу.
How come, yeah, how come
Как же так, да, как же так?
I ain't a superstitious fella but it worries me
Я не суеверный парень, но меня это беспокоит.
Well how come, yeah, how come
Ну как же так, да, как же так
Well, I ain't superstitious but these things I see
Что ж, я не суеверен, но такие вещи я вижу.
How come, yeah, how come
Как же так, да, как же так?
I ain't a superstitious fella but it worries me
Я не суеверный парень, но меня это беспокоит.





Writer(s): Ronnie Lane, Kevin Westlake


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.