Paroles et traduction The Pogues - How Come
How
come
when
I
got
the
ace
of
hearts
Как
получилось,
что
у
меня
туз
червей?
You
always
draw
the
ace
of
spades
Ты
всегда
вытягиваешь
туз
пик.
How's
it
when
your
best
friend
Каково
это
когда
твой
лучший
друг
Brings
you
lilies
on
your
birthday
Дарит
тебе
лилии
на
день
рождения.
How
come,
yeah,
how
come
Как
же
так,
да,
как
же
так?
Well,
I
ain't
superstitious
but
well
these
things
I
see
Что
ж,
я
не
суеверен,
но
все
это
я
вижу.
How
come,
how
come
Как
же
так,
как
же
так?
I
ain't
superstitious
but
it
worries
me
Я
не
суеверен,
но
это
беспокоит
меня.
How
come
when
your
local
clergy
calls
Как
же
так,
когда
звонит
местное
духовенство?
He
tells
me
that
you
shouldn't
wear
black
Он
говорит
мне,
что
ты
не
должна
носить
черное.
What
kind
of
bread
are
you
going
to
bake
Какой
хлеб
ты
собираешься
испечь
With
that
hemlock
in
your
spice
rack
С
этим
болиголовом
в
твоей
подставке
для
специй
How
come,
yeah,
how
come
Как
же
так,
да,
как
же
так?
Well,
I
ain't
superstitious
but
well
these
things
I
see
Что
ж,
я
не
суеверен,
но
все
это
я
вижу.
How
come,
yeah,
how
come
Как
же
так,
да,
как
же
так?
I
ain't
superstitious
but
it
worries
me,
yeah
Я
не
суеверен,
но
это
беспокоит
меня,
да
The
spider's
run,
the
cobweb's
gone
Паук
убежал,
паутина
исчезла.
Did
you
eat
it
when
the
moon
was
new?
Ты
ел
ее,
когда
Луна
была
молодой?
I
drowned
your
cat,
what
do
you
say
about
that?
Я
утопил
твою
кошку,
что
ты
на
это
скажешь?
I've
even
broken
up
your
broom
Я
даже
сломал
твою
метлу.
How
come,
yeah,
how
come
Как
же
так,
да,
как
же
так?
Well,
I
ain't
superstitious,
but
well
these
things
I
see
Что
ж,
я
не
суеверен,
но
все
это
я
вижу.
How
come,
yeah,
how
come
Как
же
так,
да,
как
же
так?
I
ain't
a
superstitious
fella
but
it
worries
me
Я
не
суеверный
парень,
но
меня
это
беспокоит.
Well,
how
come,
yeah,
how
come
Ну,
как
же
так,
да,
как
же
так
Well,
I
ain't
superstitious
but
these
things
I
see
Что
ж,
я
не
суеверен,
но
такие
вещи
я
вижу.
How
come,
yeah,
how
come
Как
же
так,
да,
как
же
так?
I
ain't
a
superstitious
fella
but
it
worries
me
Я
не
суеверный
парень,
но
меня
это
беспокоит.
Well
how
come,
yeah,
how
come
Ну
как
же
так,
да,
как
же
так
Well,
I
ain't
superstitious
but
these
things
I
see
Что
ж,
я
не
суеверен,
но
такие
вещи
я
вижу.
How
come,
yeah,
how
come
Как
же
так,
да,
как
же
так?
I
ain't
a
superstitious
fella
but
it
worries
me
Я
не
суеверный
парень,
но
меня
это
беспокоит.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ronnie Lane, Kevin Westlake
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.