Paroles et traduction The Pogues - If I Should Fall from Grace With God
If
I
should
fall
from
grace
with
God
Если
я
должен
впасть
в
немилость
к
Богу
Where
no
doctor
can
relieve
me
Где
ни
один
доктор
не
сможет
помочь
мне.
If
I′m
buried
'neath
the
sod
Если
меня
похоронят
под
землей
...
But
the
angels
won′t
receive
me
Но
ангелы
не
примут
меня.
Let
me
go,
boys
Отпустите
меня,
парни
Let
me
go,
boys
Отпустите
меня,
парни
Let
me
go
down
in
the
mud
Позволь
мне
опуститься
в
грязь.
Where
the
rivers
all
run
dry
Где
все
реки
высыхают.
This
land
was
always
ours
Эта
земля
всегда
была
нашей.
Was
the
proud
land
of
our
fathers
Была
ли
гордая
земля
наших
отцов
It
belongs
to
us
and
them
Она
принадлежит
нам
и
им.
Not
to
any
of
the
others
Ни
к
кому
другому.
Let
them
go,
boys
Отпустите
их,
парни!
Let
them
go,
boys
Отпустите
их,
парни!
Let
them
go
down
in
the
mud
Пусть
валяются
в
грязи.
Where
the
rivers
all
run
dry
Где
все
реки
высыхают.
Bury
me
at
sea
Похорони
меня
в
море.
Where
no
murdered
ghost
can
haunt
me
Где
ни
один
убитый
призрак
не
сможет
преследовать
меня.
If
I
rock
upon
the
waves
Если
я
качусь
на
волнах
...
No
corpse
shall
lie
upon
me
Ни
один
труп
не
ляжет
на
меня.
Coming
up
threes,
boys
Поднимаемся
втроем,
парни
Coming
up
threes,
boys
Поднимаемся
втроем,
парни
Let
them
go
down
in
the
mud
Пусть
валяются
в
грязи.
Where
the
rivers
all
run
dry
Где
все
реки
высыхают.
If
I
should
fall
from
grace
with
God
Если
я
должен
впасть
в
немилость
к
Богу
Where
no
doctor
can
relieve
me
Где
ни
один
доктор
не
сможет
помочь
мне.
If
I'm
buried
'neath
the
sod
Если
меня
похоронят
под
землей
...
So
the
angels
won′t
receive
me
Так
что
ангелы
не
примут
меня.
Let
me
go,
boys
Отпустите
меня,
парни
Let
me
go,
boys
Отпустите
меня,
парни
Let
me
go
down
in
the
mud
Позволь
мне
опуститься
в
грязь.
Where
the
rivers
all
run
dry
Где
все
реки
высыхают.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Macgowan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.