Paroles et traduction The Pogues - London Calling (Live with Joe Strummer)
London's
calling
the
faraway
towns
Лондон
звонит
в
далекие
города
Now
war
is
declared,
the
battle
come
down
Теперь
война
объявлена,
битва
окончена
London
calling
to
the
underworld
Лондон
взывает
к
подземному
миру
Come
out
of
the
cupboard,
you
boys
and
girls
Вылезайте
из
шкафа,
мальчики
и
девочки
London
calling,
now
don't
look
to
us
Лондон
зовет,
теперь
не
смотри
на
нас
Phoney
Beatlemania
has
bitten
the
dust
Фальшивая
битломания
превратилась
в
прах
London
calling,
see
we
ain't
got
no
swing
Звонят
из
Лондона,
видишь,
у
нас
нет
качелей
Except
for
the
ring
of
that
truncheon
thing
За
исключением
звона
этой
штуки-дубинки
The
ice
age
is
coming,
the
sun's
zooming
in
Приближается
ледниковый
период,
солнце
приближается
Meltdown
expected,
the
wheat
is
growing
thin
Ожидается
обвал,
пшеница
редеет
Engines
stop
running,
but
I
have
no
fear
Двигатели
перестают
работать,
но
я
не
испытываю
страха
'Cause
London
is
drowning,
and
I
live
by
the
river
Потому
что
Лондон
тонет,
а
я
живу
на
берегу
реки
London
calling
to
the
imitation
zone
Лондон
зовет
в
зону
имитации
Forget
it,
brother,
walk
it
alone
Забудь
об
этом,
брат,
иди
один.
London
calling
to
the
zombies
of
death
Лондон
взывает
к
зомби
смерти
Quit
holding
out,
and
draw
another
breath
Перестань
сдерживаться
и
сделай
еще
один
вдох
London
calling,
and
I
don't
wanna
shout
Лондон
зовет,
и
я
не
хочу
кричать
But
while
we
were
talking,
I
saw
you
nodding
out
Но
пока
мы
разговаривали,
я
видел,
как
ты
клевал
носом.
London
calling,
see
we
ain't
got
no
high
Звоню
из
Лондона,
видишь,
у
нас
нет
никакого
кайфа
Except
for
that
one
with
the
yellowy
eyes
За
исключением
того,
с
желтыми
глазами
The
ice
age
is
coming,
the
sun's
zooming
in
Приближается
ледниковый
период,
солнце
приближается
Engines
stop
running,
the
wheat
is
growing
thin
Двигатели
перестают
работать,
пшеница
редеет
A
nuclear
error,
I
have
no
fear
Ядерная
ошибка,
я
не
боюсь
'Cause
London
is
drowning,
and
I
live
by
the
river
Потому
что
Лондон
тонет,
а
я
живу
на
берегу
реки
The
ice
age
is
coming,
the
sun's
zooming
in
Приближается
ледниковый
период,
солнце
приближается
Engines
stop
running,
the
wheat
is
growing
thin
Двигатели
перестают
работать,
пшеница
редеет
A
nuclear
error,
but
I
have
no
fear
Ядерная
ошибка,
но
я
не
боюсь
'Cause
London
is
drowning,
and
I
live
by
the
river
Потому
что
Лондон
тонет,
а
я
живу
на
берегу
реки
London
calling,
yes,
I
was
there
too
Звоню
из
Лондона,
да,
я
тоже
там
был
And
you
know
what
they
said?
Well,
some
of
it
was
true!
И
знаешь,
что
они
сказали?
Что
ж,
кое-что
из
этого
было
правдой!
London
calling
at
the
top
of
the
dial
Звонок
из
Лондона
в
верхней
части
циферблата
And
after
all
this,
won't
you
give
me
a
smile?
И
после
всего
этого,
может,
ты
мне
улыбнешься?
London's
calling,
London's
calling
Лондон
зовет,
Лондон
зовет
London's
calling,
London's
calling
Лондон
зовет,
Лондон
зовет
I
never
felt
so
much
alike
Я
никогда
не
чувствовал
себя
таким
похожим
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Topper Headon, Mick Jones, Joe Strummer, Paul Gustave Simonon
Album
30 Years
date de sortie
11-03-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.