Paroles et traduction The Pogues - Lorca's Novena
Ignacio
lay
dying
in
the
sand
Игнасио
лежал
умирая
на
песке
A
single
red
rose
clutched
in
a
dying
hand
Единственная
красная
роза,
зажатая
в
умирающей
руке.
The
women
wept
to
see
their
hero
die
Женщины
плакали,
видя
смерть
своего
героя.
And
the
big
black
birds
gathered
in
the
sky
И
большие
черные
птицы
собрались
в
небе.
Mother
of
all
our
joys
Мать
всех
наших
радостей.
Mother
of
all
our
sorrows
Мать
всех
наших
печалей.
Intercede
with
him
tonight
Заступись
за
него
сегодня
ночью.
For
all
of
our
tomorrows
За
все
наши
завтрашние
дни
The
years
went
by
and
then
the
killers
came
Шли
годы,
а
потом
появились
убийцы.
And
took
the
men
and
marched
them
up
the
hill
of
pain
И
взял
людей
и
повел
их
на
холм
боли.
And
Lorca,
the
faggot
poet
they
left
till
last
И
Лорка,
поэт-педик,
которого
они
оставили
напоследок.
Blew
his
brains
out
with
a
pistol
up
his
arse
Вышиб
ему
мозги
пистолетом
в
зад.
Mother
of
all
our
joys
Мать
всех
наших
радостей.
Mother
of
all
our
sorrows
Мать
всех
наших
печалей.
Intercede
with
him
tonight
Заступись
за
него
сегодня
ночью.
For
all
of
our
tomorrows
За
все
наши
завтрашние
дни
The
killers
came
to
mutilate
the
dead
Убийцы
пришли,
чтобы
изувечить
мертвых.
But
ran
away
in
terror
to
search
the
town
instead
Но
в
ужасе
убежал,
чтобы
обыскать
город.
But
Lorca′s
corpse,
as
he
had
prophesied,
just
walked
away
Но
труп
Лорки,
как
он
и
предсказывал,
просто
ушел.
And
the
only
sound
was
the
women
in
the
chapel
praying
И
единственным
звуком
была
молитва
женщин
в
часовне.
Mother
of
all
our
joys
Мать
всех
наших
радостей.
Mother
of
all
our
sorrows
Мать
всех
наших
печалей.
Intercede
with
him
tonight
Заступись
за
него
сегодня
ночью.
For
all
of
our
tomorrows
За
все
наши
завтрашние
дни
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shane Patrick Lysaght Macgowan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.