The Pogues - Medley: the Recruiting Sergeant / the Rocky Road to Dublin / Galway Races - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Pogues - Medley: the Recruiting Sergeant / the Rocky Road to Dublin / Galway Races




Medley: the Recruiting Sergeant / the Rocky Road to Dublin / Galway Races
Попурри: Вербовщик / Каменистая дорога в Дублин / Скачки в Голуэе
[Recruiting Sergeant]
[Вербовщик]
-----------------------------------
-----------------------------------
As I was walking down the road
Шел я как-то по дороге,
A feeling fine and larky oh
Чувствуя себя прекрасно, милая,
A recruiting sergeant came up to me
Вербовщик ко мне подошел
Says he, you′d look fine in khaki oh
И говорит: форме будешь отлично смотреться, дорогая".
For the King he is in need of men
"Королю нужны солдаты,
Come read this proclamation oh
Ознакомься с объявлением, красавица".
A life in Flanders for you then
"Жизнь во Фландрии для тебя,
Would be a fine vacation oh
Будет прекрасным отдыхом, душечка".
That may be so says I to him
"Может быть, и так," - говорю я ему,
But tell me sergeant dearie-oh
"Но скажи мне, сержант, голубчик,
If I had a pack stuck upon my back
Если у меня за спиной будет рюкзак,
Would I look fine and cheerie oh
Буду ли я выглядеть бодро и весело, родная?"
For they'd have you train and drill until
"Они будут тебя муштровать и гонять,
They had you one of the Frenchies oh
Пока не сделают одним из французов, милая".
It may be warm in Flanders
"Может быть, во Фландрии и тепло,
But it′s draughty in the trenches oh
Но в окопах сквозит, дорогая".
The sergeant smiled and winked his eye
Сержант улыбнулся и подмигнул,
His smile was most provoking oh
Его улыбка была весьма провокационной, лапочка.
He twiddled and twirled his wee mustache
Он покрутил свои усики
Says he, I know you're only joking oh
И говорит: знаю, ты просто шутишь, красотка".
For the sandbags are so warm and high
"Мешки с песком такие теплые и высокие,
The wind you won't feel blowing oh
Ветра ты не почувствуешь, милая".
Well I winked at a cailin passing by
Я подмигнул проходившей мимо девушке
Says I, what if it′s snowing oh
И сказал: что, если будет идти снег, родная?"
Come rain or hail or wind or snow
В дождь, град, ветер или снег,
I′m not going out to Flanders oh
Я не пойду во Фландрию, милая.
There's fighting in Dublin to be done
В Дублине есть чем заняться,
Let your sergeants and your commanders go
Пусть идут ваши сержанты и командиры, дорогая.
Let Englishmen fight English wars
Пусть англичане воюют в английских войнах,
It′s nearly time they started oh
Давно пора, красотка.
I saluted the sergeant a very good night
Я попрощался с сержантом,
And there and then we parted oh
И мы тут же расстались, милая.
[The Rocky Road to Dublin
[Каменистая дорога в Дублин]
------------------------------------------
------------------------------------------
(Instrumental)]
(Инструментальная часть)
[Galway Races]
[Скачки в Голуэе]
----------------------------------
----------------------------------
As I went down to Galway Town
Как отправился я в город Голуэй,
To seek for recreation
В поисках развлечений, милая,
On the seventeenth of August
Семнадцатого августа,
Me mind being elevated
В приподнятом настроении, дорогая.
There were passengers assembled
Пассажиры собрались,
With their tickets at the station
С билетами на вокзале, красотка,
And me eyes began to dazzle
И глаза мои начали разбегаться,
And they off to see the races
Ведь они ехали на скачки, лапочка.
With me wack fol the do fol
С моим wack fol the do fol
The diddle idle day
The diddle idle day
There were passengers from Limerick
Были там пассажиры из Лимерика,
And passengers from Nenagh
И пассажиры из Нены, милая,
The boys of Connemara
Парни из Коннемары,
And the Clare unmarried maiden
И незамужние девицы из Клэра, дорогая.
There were people from Cork City
Были люди из города Корк,
Who were loyal, true and faithful
Верные, преданные и честные, красотка,
Who brought home the Fenian prisoners
Которые вернули домой фениев-пленников,
From dying in foreign nations
Избавив от смерти в чужих краях, лапочка.
And it's there you′ll see the pipers
И там ты увидишь волынщиков,
And the fiddlers competing
И скрипачей, соревнующихся, милая,
And the sporting wheel of fortune
И спортивное колесо фортуны,
And the four and twenty quarters
И двадцать четыре кварты, дорогая.
And there's others without scruple
А есть и другие, без зазрения совести,
Pelting wattles at poor Maggie
Бросающие прутья в бедную Мэгги, красотка,
And her father well contented
А ее отец доволен,
And he gazing at his daughter
И смотрит на свою дочь, лапочка.
And it′s there you'll see the jockeys
И там ты увидишь жокеев,
And they mounted on so stably
Так уверенно сидящих на лошадях, милая,
The pink, the blue, the orange, and green
Розовый, синий, оранжевый и зеленый,
The colors of our nation
Цвета нашей нации, дорогая.
The time it came for starting
Когда пришло время старта,
All the horses seemed impatient
Все лошади казались нетерпеливыми, красотка,
Their feet they hardly touched the ground
Их ноги едва касались земли,
The speed was so amazing!
Скорость была потрясающей, лапочка!
There was half a million people there
Там было полмиллиона человек,
Of all denominations
Всех вероисповеданий, милая,
The Catholic, the Protestant, the Jew, the Presbyterian
Католики, протестанты, евреи, пресвитериане,
Yet there was no animosity
И не было никакой вражды, дорогая,
No matter what persuasion
Независимо от убеждений,
But failte hospitality
Только радушие и гостеприимство,
Inducing fresh acquaintance
Способствующие новым знакомствам, красотка.





Writer(s): Dp, Peter Richard Stacy, James Thirkhill Fearnley, Darryl Gatwick Hunt, Jeremy Max Finer, Terry Woods, Shane Patrick Lysaght Mac-gowan, Andrew David Ranken, Philip Chevron


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.