Paroles et traduction The Pogues - Once Upon A Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
hour′s
late
and
the
lights
are
low
Час
поздний,
свет
приглушен,
I'm
walking
home
just
kicking
stones
Бреду
домой,
пиная
камни.
I
waited
at
the
depot
you
never
showed
Я
ждал
тебя
на
станции,
ты
так
и
не
пришла,
You
missed
the
last
bus
hours
ago
Ты
последний
автобус
пропустила
уж
давно.
I
remember
the
first
time
Я
помню
тот
первый
раз,
I
saw
you
on
the
street
Когда
увидел
тебя
на
улице,
You
looked
so
pretty
my
heart
skipped
a
beat
Ты
была
так
красива,
сердце
мое
замерло,
I
can′t
wait
any
longer
but
I
still
feel
the
heat
Я
не
могу
больше
ждать,
но
жар
в
груди
все
еще
горит,
I'm
down
but
I'm
still
on
my
feet
Я
подавлен,
но
все
еще
держусь
на
ногах.
I
walked
on
down
the
old
fairground
Я
прошел
по
старой
ярмарочной
площади,
Up
from
the
docks
blew
a
lonely
sound
От
доков
доносился
одинокий
звук.
I
sat
for
a
while
on
the
cold
hard
ground
Я
присел
на
холодную
твердую
землю,
Watched
the
stars
slowly
turn
as
the
earth
spun
around
Смотрел,
как
звезды
медленно
вращаются,
пока
Земля
вертится,
As
the
past
falls
behind
up
ahead
there′s
a
crack
Пока
прошлое
остается
позади,
впереди
виден
проблеск,
Of
light
shining
bright
through
the
night
so
black
Света,
ярко
сияющего
в
черной
ночи,
Like
a
runaway
train
rolling
down
the
track
Как
поезд-беглец,
мчащийся
по
рельсам,
From
here
there′s
no
turning
back
Отсюда
нет
пути
назад.
Listen
to
me
baby
Послушай
меня,
милая,
Once
upon
a
time
Однажды,
My
heart
was
an
ocean
Мое
сердце
было
океаном,
You
swam
against
the
tide
Ты
плыла
против
течения,
The
time
is
past
for
grieving
Время
скорби
прошло,
My
tears
have
all
run
dry
Мои
слезы
все
высохли,
I'll
leave
you
with
my
love
Я
оставляю
тебе
свою
любовь,
And
now
I
say
goodbye
И
теперь
говорю
прощай.
The
bottles
broke
the
glasses
are
cracked
Бутылки
разбиты,
стаканы
треснуты,
The
cards
are
all
dealt
and
the
chips
have
been
stacked
Карты
все
сданы,
фишки
поставлены,
The
lamp
shades
busted
and
the
curtains
are
torn
Абажуры
разбиты,
занавески
порваны,
The
door
keeps
knocking
but
there′s
nobody
home
В
дверь
стучат,
но
дома
никого
нет,
I
stood
by
the
road
brushed
a
tear
from
my
eye
Я
стоял
у
дороги,
вытер
слезу,
Cursed
the
cars
and
the
rain
and
the
rolling
grey
sky
Проклинал
машины,
дождь
и
серое
небо,
I
turned
around
turned
my
back
on
that
town
Я
развернулся,
повернулся
спиной
к
этому
городу,
And
I
never
looked
back
again
И
никогда
больше
не
оглядывался.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeremy Max Finer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.