Paroles et traduction The Pogues - Sit Down By the Fire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sit Down By the Fire
Усни у огня
Sit
down
by
the
fire
Усни
у
огня,
And
I′ll
tell
you
a
story
И
я
расскажу
тебе
историю,
To
send
you
away
to
your
bed
Чтобы
проводить
тебя
в
кровать,
Of
the
things
you
hear
creeping
О
вещах,
что
крадутся
во
тьме,
When
everyone's
sleeping
Когда
все
спят,
And
you
wish
you
were
out
here
instead
И
ты
жалеешь,
что
не
здесь,
со
мной.
It
isn′t
the
mice
in
the
wall
Это
не
мыши
в
стене,
It
isn't
the
wind
in
the
well
Это
не
ветер
в
колодце,
But
each
night
they
march
Но
каждую
ночь
они
идут,
Out
of
that
hole
in
the
wall
Из
той
дыры
в
стене,
Passing
through
on
their
way
Проходя
мимо,
по
пути
They're
the
things
that
you
see
Это
те
вещи,
что
ты
видишь,
When
you
wake
up
and
scream
Когда
просыпаешься
с
криком,
The
cold
things
that
follow
you
Холодные
вещи,
что
следуют
за
тобой
Down
the
Boreen
По
тропинке.
They
live
in
the
small
ring
of
trees
on
the
hill
Они
живут
в
маленьком
кольце
деревьев
на
холме,
Up
at
the
top
of
the
field
На
вершине
поля,
And
they
dance
on
the
rain
И
они
танцуют
под
дождем,
And
they
dance
on
the
wind
И
они
танцуют
на
ветру,
They
tap
on
the
window
Они
стучат
в
окно,
When
no-one
is
in
Когда
никого
нет
дома,
And
if
ever
you
see
them
И
если
ты
их
увидишь,
Pretend
that
you′re
dead
Притворись
мертвой,
Or
they′ll
bite
off
your
head
Или
они
откусят
тебе
голову.
They'll
rip
out
your
liver
Они
вырвут
твою
печень
And
dance
on
your
neck
И
станцуют
на
твоей
шее,
They
dance
on
your
head
Они
станцуют
на
твоей
голове,
They
dance
on
your
chest
Они
станцуют
на
твоей
груди,
They
give
you
the
cramp
Они
сведут
тебя
судорогой
And
the
cholic
for
jest
И
коликами
в
шутку.
They′re
the
things
that
you
see
Это
те
вещи,
что
ты
видишь,
When
you
wake
up
and
scream
Когда
просыпаешься
с
криком,
The
cold
things
that
follow
you
Холодные
вещи,
что
следуют
за
тобой
Down
the
Boreen
По
тропинке.
They
live
in
the
small
ring
of
trees
on
the
hill
Они
живут
в
маленьком
кольце
деревьев
на
холме,
Up
at
the
top
of
the
field
На
вершине
поля,
They
play
on
the
wind
Они
играют
на
ветру,
They
sing
on
the
rain
Они
поют
под
дождем,
They
dance
on
your
eyes
Они
танцуют
на
твоих
глазах,
They
dance
in
your
brain
Они
танцуют
в
твоем
мозгу.
Remember
this
place
Запомни
это
место,
It
is
damp
and
it's
cold
Оно
сырое
и
холодное,
The
best
place
on
earth
Лучшее
место
на
земле,
But
it′s
dark
and
it's
old
Но
оно
темное
и
старое.
So
lie
near
the
wall
Так
что
ляг
у
стены,
And
cover
your
head
И
накрой
голову,
Good
night
and
God
bless,
Спокойной
ночи
и
храни
тебя
Бог,
Now
fuck
off
to
bed
А
теперь,
брысь
в
кровать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shane Patrick Lysaght Macgowan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.