The Pogues - The Gentleman Soldier - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Pogues - The Gentleman Soldier




It′s of a gentleman soldier
Это о джентльмене солдате
As sentry he did stand
Как часовой, он стоял.
He saluted a fair maiden
Он отдал честь прекрасной девушке.
By a waiving of his hand
Взмахом руки ...
So then he boldly kissed her
И тогда он смело поцеловал ее.
And he passed it off as a joke
И он решил, что это шутка.
He drilled her up in the sentry box
Он пробурил ее в караульной будке.
Wrapped up in a soldier's cloke
Завернутый в солдатскую куртку.
And the drums are going a rap a tap tap
И барабаны стучат тук тук тук
And the fifes they loudly play
И дудки громко играют
Fare you well Polly my dear
Прощай Полли моя дорогая
I must be going away
Я должен уйти.
All night they tossed and tumbled
Всю ночь они метались и кувыркались.
Till the daylight did appear
Пока не появился дневной свет.
The soldier rose, put on his clothes,
Солдат встал, оделся и
Saying, Fare you well my dear
Сказал: "Прощай, моя дорогая".
For the drums they are a beating
Для барабанов они-битье.
And the fifes they so sweetly play
А на дудках они так сладко играют.
If it weren′t for that Polly my dear
Если бы не это Полли моя дорогая
With you I'd gladly stay
С тобой я бы с радостью остался
And the drums are going a rap a tap tap
А барабаны стучат рэп тук тук
And the fifes they loudly play
И на дудках они громко играют.
Fare you well Polly my dear
Прощай Полли моя дорогая
I must be going away
Я должен уйти.
Now come you gentleman soldier,
Ну же, джентльмен, солдат!
Won't you marry me?
Ты выйдешь за меня?
Oh no my dearest Polly
О нет моя дорогая Полли
Such things can never be
Такого никогда не может быть.
For I′ve a wife already
Потому что у меня уже есть жена.
Children I have three
Детей у меня трое
Two wives are allowed in the army
Две жены допускаются в армию.
But one′s too many for me
Но одного слишком много для меня.
And the drums are going a rap a tap tap
И барабаны стучат тук тук тук
And the fifes they loudly play
И дудки громко играют
Fare you well Polly my dear
Прощай Полли моя дорогая
I must be going away
Я должен уйти.
If anyone comes a courting you,
Если кто-нибудь придет за тобой ухаживать,
You can treat them to a glass
Ты можешь угостить их стаканом.
If anyone comes a courting you,
Если кто-нибудь придет за тобой ухаживать,
You can say you're a country lass
Ты можешь сказать, что ты деревенская девушка.
You needn′t ever tell them,
Тебе не нужно говорить им об этом,
Nor pass it off as a joke
Не нужно выдавать это за шутку.
That you got drilled in a sentry box
Что тебя продырявили в караульной будке
Wrapped up in a soldier's cloke
Завернутый в солдатскую куртку.
And the drums are going a rap a tap tap
И барабаны стучат тук тук тук
And the fifes they loudly play
И дудки громко играют
Fare you well Polly my dear
Прощай Полли моя дорогая
I must be going away
Я должен уйти.
Oh it′s come my gentleman soldier,
О, это пришло, мой джентльмен-солдат.
Why didn't you tell me so? My parents will be angy
Почему ты мне этого не сказал? - Мои родители будут злиться.
When this they come to know When nine months had been and gone
Когда они узнают об этом, когда прошло девять месяцев.
The poor girl she brought shame
Бедная девочка, она принесла позор.
She had a little militia boy
У нее был маленький мальчик-ополченец.
And she didn′t know his name
И она не знала его имени.
And the drums are going a rap a tap tap
И барабаны стучат тук тук тук
And the fifes they loudly play
И дудки громко играют
Fare you well Polly my dear
Прощай Полли моя дорогая
I must be going away
Я должен уйти.
These are the lyrics as they appear on the Rum, Sodomy, & The Lash insert.
Это тексты песен в том виде, в каком они появляются на вставке "ром, содомия и плеть".
(The Sentry Box)
(Сторожевая Будка)
'Twas on one Sunday evening
Это было в один воскресный вечер.
On sentry did I stand
На страже ли я стоял?
I fell in love with some pretty girl
Я влюбился в одну хорошенькую девушку.
By shaking of her hand;
Пожимая ей руку;
By shaking of her hand, my boys,
Пожимая ей руку, мои мальчики,
And the passing of a joke,
И передавая шутку.
I slipped her into the sentry box
Я сунул ее в будку охранника.
And roll'd her up in my cloak.
И завернул ее в свой плащ.
O! there we toss′d and tumbl′d
О! там мы метались и бились.
Till daylight did appear
Пока не появился дневной свет.
Then I arose, put on my clothes,
Затем я встал, оделся и
Saying, "Fare you well my dear.
Сказал: "Прощай, моя дорогая.
The drums they are a-beating
Они бьют в барабаны.
And the fifes so sweetly play,
И дудки так сладко играют,
If it wasn't for that, dear Polly,
Если бы не это, дорогая Полли...
Along with you I′d stay."
Я бы остался с тобой.
If anyone comes a-courting you,
Если кто-нибудь придет за тобой ухаживать,
You treat them with a glass -
Ты угощаешь их бокалом ...
If anyone comes a-courting you,
Если кто-нибудь придет за тобой ухаживать,
Say you're a country lass.
Скажи, что ты деревенская девушка.
You need not even tell them
Тебе даже не нужно говорить им об этом.
That ever you pass′d a joke,
Что когда-нибудь ты передавал шутку,
That ever you went in a sentry box
Что когда-нибудь ты заходил в будку часового
Wrapp'd up in a soldier′s cloak.
Закутался в солдатский плащ.
"Now come, my valiant young soldier,
"Ну же, мой доблестный молодой солдат,
O! won't you marry me?"
О, Неужели ты не выйдешь за меня?
"O! no, my dearest Polly,
"О, нет, моя дорогая Полли!
Such things they never can be,
Такого никогда не может быть,
For married I am already
Потому что я уже женат.
And children I have three,
И детей у меня трое.
Two wives are allow'd in the army,
Двум женам дозволено служить в армии.
But one is enough for me."
Но мне достаточно одного.
"O! now, my valiant young soldier,
"О, мой доблестный молодой солдат!
Why hadn′t you told me so?
Почему ты не сказала мне раньше?
My parents they′ll be angry
Мои родители рассердятся
If ever they come to know."
Если когда-нибудь узнают.
When nine long months was up and pass'd
Когда девять долгих месяцев истекли и прошли ...
This this poor girl she brought shame,
Эта эта бедная девушка она принесла позор,
For she had a little militia boy
Ведь у нее был маленький мальчик-ополченец.
And she could not tell his name.
И она не могла назвать его имени.





Writer(s): By The Pogues

The Pogues - Original Album Series: The Pogues
Album
Original Album Series: The Pogues
date de sortie
04-11-2011

1 Sally MacLennane
2 Thousands Are Sailing
3 Fairytale of New York
4 Hell's Ditch
5 Summer In Siam
6 Boys from the County Hell
7 The Sick Bed Of Cuchulainn
8 If I Should Fall from Grace With God
9 Metropolis
10 Dirty Old Town
11 The Band Played Waltzing Matilda
12 A Pair Of Brown Eyes
13 Fiesta
14 Transmetropolitan
15 Boat Train
16 The Auld Triangle
17 Sea Shanty
18 Billy's Bones
19 South Australia
20 Dark Streets of London
21 Young Ned Of The Hill
22 White City
23 Lullaby of London
24 The Old Main Drag
25 The Broad Majestic Shannon
26 Fairytale of New York
27 I'm A Man You Don't Meet Every Day
28 Down In the Ground Where the Deadmen Go
29 London You're A Lady
30 Lorca's Novena
31 Five Green Queens and Jean
32 Sit Down By the Fire
33 Worms
34 Misty Morning, Albert Bridge
35 Cotton Fields
36 Blue Heaven
37 Down All The Days
38 USA
39 Lorelei
40 Tombstone
41 House of the Gods
42 The Wake of the Medusa
43 Rainbow Man
44 Rain Street
45 Streets of Sorrow / Birmingham Six
46 The Ghost of a Smile
47 Sayonara
48 The Sunnyside of the Street
49 Night Train To Lorca
50 Six to Go
51 Medley: the Recruiting Sergeant / the Rocky Road to Dublin / Galway Races
52 Waxie's Dargle
53 Streams of Whiskey
54 Poor Paddy
55 Greenland Whale Fisheries
56 Kitty
57 Bottle of Smoke
58 Turkish Song of the Damned
59 Navigator
60 Jesse James
61 The Gentleman Soldier
62 The Battle March Medley
63 Gridlock
64 Maidrin Rua
65 The Battle of Brisbane
66 Dingle Regatta
67 Wild Cats Of Kilkenny
68 A Pistol For Paddy Garcia

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.