Paroles et traduction The Pogues - The Leaving of Liverpool
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Leaving of Liverpool
Прощание с Ливерпулем
Farewell
to
you,
my
own
true
love,
Прощай,
моя
любовь,
I
am
going
far,
far
away
Я
ухожу
далеко-далеко.
I
am
bound
for
California,
Я
держу
путь
в
Калифорнию,
And
I
know
that
I'll
return
someday
И
знаю,
что
однажды
вернусь.
So
fare
thee
well,
my
own
true
love,
Так
прощай
же,
моя
любовь,
For
when
I
return,
united
we
will
be
Ибо,
когда
я
вернусь,
мы
будем
вместе.
It's
not
the
leaving
of
Liverpool
that
grieves
me,
Меня
печалит
не
отъезд
из
Ливерпуля,
But
my
darling
when
I
think
of
thee
А
то,
милая,
что
я
думаю
о
тебе.
I
have
shipped
on
a
Yankee
sailing
ship,
Я
отплываю
на
янки-паруснике,
Davy
Crockett
is
her
name,
"Дэви
Крокетт"
- её
имя,
And
her
Captain's
name
was
Burgess,
А
капитана
зовут
Берджесс,
And
they
say
that
she's
a
floating
hell
И
говорят,
что
она
- плавучий
ад.
So
fare
thee
well,
my
own
true
love,
Так
прощай
же,
моя
любовь,
For
when
I
return,
united
we
will
be
Ибо,
когда
я
вернусь,
мы
будем
вместе.
It's
not
the
leaving
of
Liverpool
that
grieves
me,
Меня
печалит
не
отъезд
из
Ливерпуля,
But
my
darling
when
I
think
of
thee
А
то,
милая,
что
я
думаю
о
тебе.
Oh
the
sun
is
on
the
harbour,
love,
О,
солнце
светит
в
гавани,
любовь
моя,
And
I
wish
that
I
could
remain,
И
я
хотел
бы
остаться,
For
I
know
that
it
will
be
a
long,
long
time,
Ведь
я
знаю,
что
пройдет
много,
много
времени,
Before
I
see
you
again
Прежде
чем
я
снова
увижу
тебя.
So
fare
thee
well,
my
own
true
love,
Так
прощай
же,
моя
любовь,
For
when
I
return,
united
we
will
be
Ибо,
когда
я
вернусь,
мы
будем
вместе.
It's
not
the
leaving
of
Liverpool
that
grieves
me,
Меня
печалит
не
отъезд
из
Ливерпуля,
But
my
darling
when
I
think
of
thee
А
то,
милая,
что
я
думаю
о
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shane Macgowan, O'riordan, Stacy, Fearnley, Ranken, Finer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.