The Pogues - The Leaving of Liverpool - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Pogues - The Leaving of Liverpool




The Leaving of Liverpool
Прощание с Ливерпулем
Farewell to you, my own true love,
Прощай, моя любовь,
I am going far, far away
Я ухожу далеко-далеко.
I am bound for California,
Я держу путь в Калифорнию,
And I know that I'll return someday
И знаю, что однажды вернусь.
So fare thee well, my own true love,
Так прощай же, моя любовь,
For when I return, united we will be
Ибо, когда я вернусь, мы будем вместе.
It's not the leaving of Liverpool that grieves me,
Меня печалит не отъезд из Ливерпуля,
But my darling when I think of thee
А то, милая, что я думаю о тебе.
I have shipped on a Yankee sailing ship,
Я отплываю на янки-паруснике,
Davy Crockett is her name,
"Дэви Крокетт" - её имя,
And her Captain's name was Burgess,
А капитана зовут Берджесс,
And they say that she's a floating hell
И говорят, что она - плавучий ад.
So fare thee well, my own true love,
Так прощай же, моя любовь,
For when I return, united we will be
Ибо, когда я вернусь, мы будем вместе.
It's not the leaving of Liverpool that grieves me,
Меня печалит не отъезд из Ливерпуля,
But my darling when I think of thee
А то, милая, что я думаю о тебе.
Oh the sun is on the harbour, love,
О, солнце светит в гавани, любовь моя,
And I wish that I could remain,
И я хотел бы остаться,
For I know that it will be a long, long time,
Ведь я знаю, что пройдет много, много времени,
Before I see you again
Прежде чем я снова увижу тебя.
So fare thee well, my own true love,
Так прощай же, моя любовь,
For when I return, united we will be
Ибо, когда я вернусь, мы будем вместе.
It's not the leaving of Liverpool that grieves me,
Меня печалит не отъезд из Ливерпуля,
But my darling when I think of thee
А то, милая, что я думаю о тебе.





Writer(s): Shane Macgowan, O'riordan, Stacy, Fearnley, Ranken, Finer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.