Paroles et traduction The Pogues - The Sun and The Moon
They
snakes
they
can
crawl
Они
змеи
они
могут
ползать
And
the
cheetahs
they
can
bawl
А
гепарды
умеют
рычать.
And
their
ghosts
can
wait
for
the
hereafter
И
их
призраки
могут
ждать
загробного
мира.
But
if
you
are
so
proud
Но
если
ты
так
горд
...
As
to
say
that′s
not
allowed
Как
сказать,
что
это
запрещено.
We
will
get
sick
and
choke
ourselves
with
laughter
Мы
заболеем
и
задохнемся
от
смеха.
And
the
girlfriends
that
you
knew
А
подружки,
которых
ты
знал?
To
whom
you
promised
to
be
true
Кому
ты
обещал
быть
верным?
We'll
have
their
sisters
У
нас
будут
их
сестры.
Hanging
from
the
rafters
Свисает
со
стропил.
And
every
dirty
shade
will
rise
rotting
from
the
grave
И
каждая
грязная
тень
восстанет
гниющей
из
могилы.
Tomorrow
will
be
just
like
the
day
after
Завтра
будет
таким
же,
как
и
послезавтра.
And
this
bitter
desert
wind
И
этот
горький
пустынный
ветер
...
Will
come
ripping
through
your
skin
Придет,
разрывая
твою
кожу.
And
everything
that′s
calm
will
turn
to
madness
И
все,
что
спокойно,
превратится
в
безумие.
And
all
of
your
fake
tears
И
все
твои
фальшивые
слезы
Will
come
whirling
down
the
years
Придут
вихрем
вниз
годы.
And
what
was
kind
and
warm
will
come
to
sadness
И
то,
что
было
добрым
и
теплым,
обернется
печалью.
And
the
sun
and
the
moon
И
солнце,
и
Луна
...
Will
come
begging
at
your
door
Я
буду
просить
милостыню
у
твоей
двери.
The
stars
will
turn
to
rust
Звезды
превратятся
в
ржавчину.
And
drop
from
the
skies
И
упасть
с
небес.
And
everybody
will
soon
be
asking
you
for
more
И
скоро
все
будут
просить
тебя
о
большем.
And
everybody
will
be
telling
lies
И
все
будут
лгать.
And
the
girlfriends
that
you
knew
А
подружки,
которых
ты
знал?
To
whom
you
promised
to
be
true
Кому
ты
обещал
быть
верным?
We'll
have
their
sisters
У
нас
будут
их
сестры.
Hanging
from
the
rafters
Свисает
со
стропил.
And
every
dirty
shade
will
rise
rotting
from
the
grave
И
каждая
грязная
тень
восстанет
гниющей
из
могилы.
Tomorrow
will
be
just
like
the
day
after
Завтра
будет
таким
же,
как
и
послезавтра.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jamie Clarke, Peter Stacy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.