The Pointer Sisters - Blind Faith - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Pointer Sisters - Blind Faith




Blind Faith
Слепая вера
Do you remember
Помнишь ли ты,
Back in ′64
В далеком 64-м,
You came knocking
Ты постучал,
Knocking on my door
Постучал в мою дверь?
Yeah, you really got me going
Да, ты меня зажёг,
But you kept me on ice
Но держал на расстоянии.
I didn't care where I was going
Мне было все равно, куда я иду,
No, I didn′t think twice
Нет, я не раздумывала.
I was such a young girl
Я была такой юной,
I was so green
Такой неопытной.
You were so experienced
Ты был таким бывалым,
You know what I mean
Ты знаешь, что я имею в виду.
Still you really got me going
И все же ты меня зажёг,
But you kept me on ice
Но держал на расстоянии.
I didn't care where I was going
Мне было все равно, куда я иду,
No, I didn't think twice
Нет, я не раздумывала.
Blind faith was all we had
Слепая вера это все, что у нас было.
Looking back it all seemed kinda sad
Оглядываясь назад, все кажется таким грустным.
We just sat around and watched it all go bad
Мы просто сидели и смотрели, как все рушится.
You said I never thanked you
Ты сказал, что я никогда не благодарила тебя
For everything you′d done
За все, что ты сделал.
Had to do a lot of walking
Мне пришлось многому научиться,
Before I could run
Прежде чем я смогла бежать.
Still you really got me going
И все же ты меня зажёг,
But you kept me on ice
Но держал на расстоянии.
I didn′t care where I was going
Мне было все равно, куда я иду,
No, I didn't think twice
Нет, я не раздумывала.
Blind faith was all we had
Слепая вера это все, что у нас было.
Looking back it all seemed kinda sad, yes it did
Оглядываясь назад, все кажется таким грустным, да, именно так.
We just sat around and watched it all go bad
Мы просто сидели и смотрели, как все рушится.
Oh! Blind faith was all
О! Слепая вера это все.
Yeah yeah
Да, да.
Blind faith was all we had
Слепая вера это все, что у нас было.
Looking back it all seemed kinda sad, yes it did
Оглядываясь назад, все кажется таким грустным, да, именно так.
We just sat around and watched it all go bad
Мы просто сидели и смотрели, как все рушится.
Blind faith was all we had
Слепая вера это все, что у нас было.
Looking back it all seemed kinda sad
Оглядываясь назад, все кажется таким грустным.
We just sat around and watched it all go bad
Мы просто сидели и смотрели, как все рушится.





Writer(s): GERRY RAFFERTY, JOE EGAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.