Paroles et traduction The Pointer Sisters - Blind Faith
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do
you
remember
Помнишь
ли
ты,
Back
in
′64
В
далеком
64-м,
You
came
knocking
Ты
постучал,
Knocking
on
my
door
Постучал
в
мою
дверь?
Yeah,
you
really
got
me
going
Да,
ты
меня
зажёг,
But
you
kept
me
on
ice
Но
держал
на
расстоянии.
I
didn't
care
where
I
was
going
Мне
было
все
равно,
куда
я
иду,
No,
I
didn′t
think
twice
Нет,
я
не
раздумывала.
I
was
such
a
young
girl
Я
была
такой
юной,
I
was
so
green
Такой
неопытной.
You
were
so
experienced
Ты
был
таким
бывалым,
You
know
what
I
mean
Ты
знаешь,
что
я
имею
в
виду.
Still
you
really
got
me
going
И
все
же
ты
меня
зажёг,
But
you
kept
me
on
ice
Но
держал
на
расстоянии.
I
didn't
care
where
I
was
going
Мне
было
все
равно,
куда
я
иду,
No,
I
didn't
think
twice
Нет,
я
не
раздумывала.
Blind
faith
was
all
we
had
Слепая
вера
— это
все,
что
у
нас
было.
Looking
back
it
all
seemed
kinda
sad
Оглядываясь
назад,
все
кажется
таким
грустным.
We
just
sat
around
and
watched
it
all
go
bad
Мы
просто
сидели
и
смотрели,
как
все
рушится.
You
said
I
never
thanked
you
Ты
сказал,
что
я
никогда
не
благодарила
тебя
For
everything
you′d
done
За
все,
что
ты
сделал.
Had
to
do
a
lot
of
walking
Мне
пришлось
многому
научиться,
Before
I
could
run
Прежде
чем
я
смогла
бежать.
Still
you
really
got
me
going
И
все
же
ты
меня
зажёг,
But
you
kept
me
on
ice
Но
держал
на
расстоянии.
I
didn′t
care
where
I
was
going
Мне
было
все
равно,
куда
я
иду,
No,
I
didn't
think
twice
Нет,
я
не
раздумывала.
Blind
faith
was
all
we
had
Слепая
вера
— это
все,
что
у
нас
было.
Looking
back
it
all
seemed
kinda
sad,
yes
it
did
Оглядываясь
назад,
все
кажется
таким
грустным,
да,
именно
так.
We
just
sat
around
and
watched
it
all
go
bad
Мы
просто
сидели
и
смотрели,
как
все
рушится.
Oh!
Blind
faith
was
all
О!
Слепая
вера
— это
все.
Blind
faith
was
all
we
had
Слепая
вера
— это
все,
что
у
нас
было.
Looking
back
it
all
seemed
kinda
sad,
yes
it
did
Оглядываясь
назад,
все
кажется
таким
грустным,
да,
именно
так.
We
just
sat
around
and
watched
it
all
go
bad
Мы
просто
сидели
и
смотрели,
как
все
рушится.
Blind
faith
was
all
we
had
Слепая
вера
— это
все,
что
у
нас
было.
Looking
back
it
all
seemed
kinda
sad
Оглядываясь
назад,
все
кажется
таким
грустным.
We
just
sat
around
and
watched
it
all
go
bad
Мы
просто
сидели
и
смотрели,
как
все
рушится.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GERRY RAFFERTY, JOE EGAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.