Paroles et traduction The Police - Message in a Bottle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Message in a Bottle
Послание в бутылке
Just
a
castaway,
an
island
lost
at
sea,
oh
Всего
лишь
потерпевший
кораблекрушение,
остров,
затерянный
в
море,
о
Another
lonely
day
with
no
one
here
but
me,
oh
Еще
один
одинокий
день,
и
никого
рядом,
кроме
меня,
о
More
loneliness
than
any
man
could
bear
Больше
одиночества,
чем
кто-либо
мог
бы
вынести
Rescue
me
before
I
fall
into
despair,
oh
Спаси
меня,
пока
я
не
впал
в
отчаяние,
о
I'll
send
an
S.O.S
to
the
world
Я
отправлю
сигнал
SOS
миру
I'll
send
an
S.O.S
to
the
world
Я
отправлю
сигнал
SOS
миру
I
hope
that
someone
gets
my
Надеюсь,
кто-нибудь
получит
мое
I
hope
that
someone
gets
my
Надеюсь,
кто-нибудь
получит
мое
I
hope
that
someone
gets
my
message
in
a
bottle,
yeah
Надеюсь,
кто-нибудь
получит
мое
послание
в
бутылке,
да
Message
in
a
bottle,
yeah
Послание
в
бутылке,
да
A
year
has
passed
since
I
wrote
my
note
Прошел
год
с
тех
пор,
как
я
написал
свою
записку
I
should
have
known
this
right
from
the
start
Мне
следовало
знать
это
с
самого
начала
Only
hope
can
keep
me
together
Только
надежда
может
удержать
меня
Love
can
mend
your
life
or
love
can
break
your
heart
Любовь
может
исцелить
твою
жизнь
или
любовь
может
разбить
тебе
сердце
I'll
send
an
S.O.S
to
the
world
Я
отправлю
сигнал
SOS
миру
I'll
send
an
S.O.S
to
the
world
Я
отправлю
сигнал
SOS
миру
I
hope
that
someone
gets
my
Надеюсь,
кто-нибудь
получит
мое
I
hope
that
someone
gets
my
Надеюсь,
кто-нибудь
получит
мое
I
hope
that
someone
gets
my
message
in
a
bottle,
yeah
Надеюсь,
кто-нибудь
получит
мое
послание
в
бутылке,
да
Message
in
a
bottle,
yeah
Послание
в
бутылке,
да
Oh,
message
in
a
bottle,
yeah
О,
послание
в
бутылке,
да
Message
in
a
bottle,
yeah
Послание
в
бутылке,
да
Walked
out
this
morning,
I
don't
believe
what
I
saw
Вышел
сегодня
утром,
не
верю
своим
глазам
Hundred
billion
bottles
washed
up
on
the
shore
Сотни
миллиардов
бутылок
выброшены
на
берег
Seems
I'm
not
alone
at
being
alone
Похоже,
я
не
одинок
в
своем
одиночестве
Hundred
billion
castaways,
looking
for
a
home
Сотни
миллиардов
потерпевших
кораблекрушение
ищут
дом
I'll
send
an
S.O.S
to
the
world
Я
отправлю
сигнал
SOS
миру
I'll
send
an
S.O.S
to
the
world
Я
отправлю
сигнал
SOS
миру
I
hope
that
someone
gets
my
Надеюсь,
кто-нибудь
получит
мое
I
hope
that
someone
gets
my
Надеюсь,
кто-нибудь
получит
мое
I
hope
that
someone
gets
my
message
in
a
bottle,
yeah
Надеюсь,
кто-нибудь
получит
мое
послание
в
бутылке,
да
Message
in
a
bottle,
yeah
Послание
в
бутылке,
да
Message
in
a
bottle,
oh
Послание
в
бутылке,
о
Message
in
a
bottle,
yeah
Послание
в
бутылке,
да
Sending
out
an
S.O.S
Посылаю
сигнал
SOS
Sending
out
an
S.O.S
Посылаю
сигнал
SOS
I'm
sending
out
an
S.O.S
Я
посылаю
сигнал
SOS
I'm
sending
out
an
S.O.S
Я
посылаю
сигнал
SOS
Sending
out
an
S.O.S
Посылаю
сигнал
SOS
Sending
out
an
S.O.S
Посылаю
сигнал
SOS
Sending
out
an
S.O.S
Посылаю
сигнал
SOS
Sending
out
an
S.O.S
Посылаю
сигнал
SOS
Sending
out
an
S.O.S
Посылаю
сигнал
SOS
Sending
out
an
S.O.S
Посылаю
сигнал
SOS
Sending
out
an
S.O.S
Посылаю
сигнал
SOS
Sending
out
an
S.O.S
Посылаю
сигнал
SOS
Sending
out
an
S.O.S
Посылаю
сигнал
SOS
Sending
out
an
S.O.S
Посылаю
сигнал
SOS
Sending
out
an
S.O.S
Посылаю
сигнал
SOS
Sending
out
an
S.O.S
Посылаю
сигнал
SOS
Sending
out
an
S.O.S
Посылаю
сигнал
SOS
Sending
out
an
S.O.S
Посылаю
сигнал
SOS
Sending
out
an
S.O.S
Посылаю
сигнал
SOS
Sending
out
an
S.O.S
Посылаю
сигнал
SOS
Sending
out
an
S.O.S
Посылаю
сигнал
SOS
Sending
out
an
S.O.S
Посылаю
сигнал
SOS
Sending
out
an
S.O.S
Посылаю
сигнал
SOS
Sending
out
an
S.O.S
Посылаю
сигнал
SOS
Sending
out
an
S.O.S
Посылаю
сигнал
SOS
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): STING
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.