Paroles et traduction The Police - Peanuts - Live In Boston / 2003 Stereo Remastered Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Peanuts - Live In Boston / 2003 Stereo Remastered Version
Фисташки - Живое выступление в Бостоне / 2003 Стерео Ремастеринг
It's
all
a
game
Это
всё
игра,
You're
not
the
same
Ты
уже
не
та.
Your
famous
name
Твоё
знаменитое
имя,
The
price
of
fame
Цена
славы.
Try
to
liberate
me
Попытка
освободить
меня.
I
said
oh
no
Я
сказал:
"О,
нет".
Stay
and
irritate
me
Останься
и
раздражай
меня.
I
said
oh
no
Я
сказал:
"О,
нет".
Try
to
elevate
me
Попытка
возвысить
меня.
I
said
oh
no
Я
сказал:
"О,
нет".
Just
a
fallen
hero
Просто
падший
герой.
Don't
wanna
hear
about
the
drugs
you're
taking
Не
хочу
слышать
о
наркотиках,
что
ты
принимаешь.
Don't
wanna
read
about
the
love
you're
making
Не
хочу
читать
о
любви,
что
ты
творишь.
Don't
wanna
hear
about
the
life
you're
faking
Не
хочу
слышать
о
жизни,
что
ты
симулируешь.
Don't
wanna
read
about
the
muck
they're
raking
Не
хочу
читать
о
грязи,
что
они
разгребают.
You
sang
your
song
Ты
пела
свою
песню
For
much
too
long
Слишком
долго.
The
songs
they're
wrong
Эти
песни
фальшивы.
The
bread
has
gone
Деньги
ушли.
Try
to
liberate
me
Попытка
освободить
меня.
I
said
oh
no
Я
сказал:
"О,
нет".
Stay
and
irritate
me
Останься
и
раздражай
меня.
I
said
oh
no
Я
сказал:
"О,
нет".
Try
to
elevate
me
Попытка
возвысить
меня.
I
said
oh
no
Я
сказал:
"О,
нет".
Just
a
fallen
hero
Просто
падший
герой.
Don't
wanna
hear
about
the
drugs
you're
taking
Не
хочу
слышать
о
наркотиках,
что
ты
принимаешь.
Don't
wanna
read
about
the
love
you're
making
Не
хочу
читать
о
любви,
что
ты
творишь.
Don't
wanna
hear
about
the
life
you're
faking
Не
хочу
слышать
о
жизни,
что
ты
симулируешь.
Don't
wanna
read
about
the
muck
they're
raking
Не
хочу
читать
о
грязи,
что
они
разгребают.
It's
all
a
game
Это
всё
игра,
You're
not
the
same
Ты
уже
не
та.
Your
famous
name
Твоё
знаменитое
имя,
The
price
of
fame
Цена
славы.
Try
to
liberate
me
Попытка
освободить
меня.
I
said
oh
no
Я
сказал:
"О,
нет".
Stay
and
irritate
me
Останься
и
раздражай
меня.
I
said
oh
no
Я
сказал:
"О,
нет".
Try
to
elevate
me
Попытка
возвысить
меня.
I
said
oh
no
Я
сказал:
"О,
нет".
Just
a
fallen
hero
Просто
падший
герой.
Ah,
you're
just
a
fallen
hero
Ах,
ты
просто
падший
герой.
Don't
wanna
hear
about
the
drugs
you're
taking
Не
хочу
слышать
о
наркотиках,
что
ты
принимаешь.
Don't
wanna
read
about
the
love
you're
making
Не
хочу
читать
о
любви,
что
ты
творишь.
Don't
wanna
hear
about
the
life
you're
faking
Не
хочу
слышать
о
жизни,
что
ты
симулируешь.
Don't
wanna
read
about
the
muck
they're
raking
Не
хочу
читать
о
грязи,
что
они
разгребают.
Don't
wanna
hear
about
the
drugs
you're
taking
Не
хочу
слышать
о
наркотиках,
что
ты
принимаешь.
Don't
wanna
read
about
the
love
you're
making
Не
хочу
читать
о
любви,
что
ты
творишь.
Don't
wanna
hear
about
the
life
you're
faking
Не
хочу
слышать
о
жизни,
что
ты
симулируешь.
Don't
wanna
read
about
the
muck
they're
raking
Не
хочу
читать
о
грязи,
что
они
разгребают.
Don't
wanna
find
out
about
what
you've
been
taking
Не
хочу
знать,
что
ты
принимала.
Don't
wanna
read
about
the
love
you're
making
Не
хочу
читать
о
любви,
что
ты
творишь.
Don't
wanna
hear
about
the
life
you're
faking
Не
хочу
слышать
о
жизни,
что
ты
симулируешь.
Don't
wanna
read
about
the
muck
they're
raking
Не
хочу
читать
о
грязи,
что
они
разгребают.
Don't
wanna
know
what
you've
been
taking
Не
хочу
знать,
что
ты
принимала.
Don't
wanna
read
about
the
love
you're
making
Не
хочу
читать
о
любви,
что
ты
творишь.
Don't
wanna
hear
about
the
life
you're
faking
Не
хочу
слышать
о
жизни,
что
ты
симулируешь.
Don't
wanna
read
about
the
muck
they're
raking
Не
хочу
читать
о
грязи,
что
они
разгребают.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stewart Armstrong Copeland, Gordon Matthew Sumner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.