Paroles et traduction The Police - SOS (Sander Van Doorn mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SOS (Sander Van Doorn mix)
СОС (Sander Van Doorn mix)
George
Clinton
And
The
Funkadelics
Джордж
Клинтон
и
The
Funkadelics
Cosmic
Slop
Космический
мусор
March
To
The
Witch's
Castle
Марш
к
замку
ведьмы
February
12th,
1973
12
февраля
1973
года
The
prayers
of
thousands
were
answered
Молитвы
тысяч
были
услышаны
The
war
was
over,
and
the
first
of
the
prisoners
returned
Война
закончилась,
и
первые
заключенные
вернулись
Needless
to
say,
it
was
the
happiest
day
in
up
to
thirteen
years
for
most
Не
стоит
и
говорить,
что
для
большинства
это
был
самый
счастливый
день
за
последние
тринадцать
лет
For
others,
the
real
nightmare
had
just
begun
Для
других
же
настоящий
кошмар
только
начинался
The
nightmare
of
readjustment
Кошмар
возвращения
к
нормальной
жизни
And
for
those,
we
will
pray
И
за
них
мы
будем
молиться
Whoa-oh
oh-oh
oh-oh
oh-oh-oh
whooaaa
Ву-о-о-о-о-о-о
вууу-ааа
Father,
bless
the
soldier
who
has
returned
home
from
the
war
Отец,
благослови
солдата,
вернувшегося
домой
с
войны
He
has
fought
with
all
his
might
Он
сражался
изо
всех
сил
Yet
he
knew
not
for
what
or
who
he
was
fighting
for
Но
он
не
знал,
за
что
и
за
кого
сражается
Death
waited
in
the
shadows
as
he
crawled
by
night
for
his
country
Смерть
поджидала
его
в
ночи,
когда
он
ползком,
во
тьме,
пробирался
ради
своей
страны
His
enemies
was
many,
including
the
habit
he
still
cannot
break
Врагов
у
него
было
много,
в
том
числе
и
та
пагубная
привычка,
от
которой
он
всё
ещё
не
может
избавиться
Father,
we
pray
that
we
might
understand
what
has
happened
to
his
mind
Отец,
молим
тебя,
помоги
нам
понять,
что
случилось
с
его
разумом
And
help
us
understand
his
reaction
И
помоги
нам
понять
его
реакцию
To
the
changes
that
has
taken
place
here
at
home
На
те
перемены,
что
произошли
здесь,
дома
And
father,
smile
upon
us,
with
your
grace,
for
we
will
need
you
more
than
ever
И,
Отец,
озари
нас
своей
милостью,
ибо
мы
будем
нуждаться
в
тебе
как
никогда
раньше
Help
him
understand,
that
when
his
loved
one
remarried
Помоги
ему
понять,
что,
когда
его
возлюбленная
вышла
замуж
вновь
They
were
truly
under
the
impression
that
he
was
dead
Она
была
искренне
убеждена,
что
он
мертв
And
never
would
return
И
что
он
никогда
не
вернётся
Oh
lord,
we
pray
Господи,
молим
тебя
And
father,
why
must
wars
be
fought?
И,
Отец,
почему
должны
вестись
войны?
Someone
said
this
war
ended
with
"Peace
with
honor"
Кто-то
сказал,
что
эта
война
закончилась
"миром
с
честью"
But
can
there
truly
be?
Но
возможно
ли
это
на
самом
деле?
Is
there
such
a
thing?
Существует
ли
такое
вообще?
Thousands
of
boys
gave
their
life,
and
for
what?
Тысячи
парней
отдали
свои
жизни,
и
ради
чего?
Do
anybody
know?
Кто-нибудь
знает?
Oh
lord,
give
us
the
strength
to
understand
ourselves
Господи,
дай
нам
силы
понять
самих
себя
For
we
are
mysterious
animals,
man
Ведь
мы
- странные
существа,
человек
And
as
the
boys
march
home
to
the
witch's
castle
И
пока
парни
маршируют
домой,
к
замку
ведьмы
They
will
all
need
your
help
Им
всем
понадобится
твоя
помощь
I
can
hear
them
calling,
calling
out
for
you,
father
Я
слышу,
как
они
взывают,
взывают
к
тебе,
Отец
For
there
is
no
one
else
that
can
help
Ибо
нет
никого,
кто
мог
бы
помочь
им
Smile
upon
us,
oh
lord
Улыбнись
нам,
Господи
For
we
are
very
weak
Ибо
мы
очень
слабы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.