The Police - Synchronicity I - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Police - Synchronicity I




With one breath
На одном дыхании.
With one flow
Одним потоком
You will know
Ты узнаешь.
Synchronicity
Синхронность
A sleep trance
Сонный транс
A dream dance
Танец мечты
A shared romance
Общий Роман
Synchronicity
Синхронность
A connecting principle
Связующий принцип
Linked to the invisible
Связан с невидимым.
Almost imperceptible
Почти незаметно.
Something inexpressible
Что-то невыразимое.
Science insusceptible
Наука невосприимчива
Logic so inflexible
Логика так непреклонна
Causally connectible
Причинно-следственная связь
Nothing is invincible
Нет ничего непобедимого.
If we share this nightmare
Если мы разделим этот кошмар ...
We can dream
Мы можем мечтать.
Spiritus mundi
Spiritus mundi
If you act as you think
Если ты поступаешь так, как думаешь ...
The missing link
Недостающее звено.
Synchronicity
Синхронность
A connecting principle
Связующий принцип
Linked to the invisible
Связан с невидимым.
Almost imperceptible
Почти незаметно.
Something inexpressible
Что-то невыразимое.
Science insusceptible
Наука невосприимчива
Logic so inflexible
Логика так непреклонна
Causally connectible
Причинно-следственная связь
Nothing is invincible
Нет ничего непобедимого.
We know you
Мы знаем тебя.
They know me
Они знают меня.
Extrasensory
Экстрасенсорная
Synchronicity
Синхронность
A star fall
Звездопад
A phone call
Телефонный звонок
It joins all
Она объединяет всех.
Synchronicity
Синхронность
A connecting principle
Связующий принцип
Linked to the invisible
Связан с невидимым.
Almost imperceptible
Почти незаметно.
Something inexpressible
Что-то невыразимое.
Science insusceptible
Наука невосприимчива
Logic so inflexible
Логика так непреклонна
Causally connectible
Причинно-следственная связь
Nothing is invincible
Нет ничего непобедимого.
It's so deep, it's so wide
Это так глубоко, это так широко.
You're inside
Ты внутри.
Synchronicity
Синхронность
Effect without a cause
Следствие без причины
Sub-atomic laws
Субатомные законы.
Scientific pause
Научная пауза
Synchronicity
Синхронность
Synchronicity
Синхронность
Synchronicity
Синхронность
Synchronicity
Синхронность
Synchronicity
Синхронность
Synchronicity
Синхронность
Synchronicity
Синхронность
Synchronicity
Синхронность
Synchronicity
Синхронность
Synchronicity
Синхронность





Writer(s): STING, SUMNER GORDON MATTHEW


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.