Paroles et traduction The Polyphonic Spree - Blurry up the Lines
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You've
carved
your
own
road
Ты
сам
проложил
себе
дорогу.
Unhappy
you
find
Несчастный
ты
находишь
Blaming
that
stain
on
your
life
Обвиняя
в
этом
пятно
на
твоей
жизни.
A
chain
you've
become
Ты
превратился
в
цепь.
With
others
alright
С
другими
все
в
порядке
Alright's
another
day
in
the
life
Ладно,
это
еще
один
день
в
моей
жизни.
Someone's
mistaken
their
placement
inside
Кто-то
перепутал
их
расположение
внутри.
They
think
it's
cruel
and
they
sigh
Они
думают,
что
это
жестоко,
и
вздыхают.
Rolling
their
breath
Переводя
дыхание
It's
lost
its
design
Он
потерял
свой
замысел.
No
beauty
when
oxygen
cries
Нет
красоты,
когда
плачет
кислород.
No
beauty
when
oxygen
cries
Нет
красоты,
когда
плачет
кислород.
Breaking
away
from
the
line
Отрываясь
от
линии
...
Can
be
the
rule
that
makes
others
try
Это
может
быть
правилом,
которое
заставляет
других
пытаться.
Some
people
sway
with
the
line
Некоторые
люди
раскачиваются
вместе
с
линией.
So
hurry
up,
blurry
up
the
lines
Так
что
поторопись,
размывай
границы.
Stations
propose
Станции
предлагают
Oasis
provide
Оазис
обеспечивает
...
Proof
that
it's
all
a
disguise
Доказательство
того,
что
все
это-маскировка.
Those
blankets
are
warm
Эти
одеяла
теплые.
But
comfort
conforms
Но
комфорт
соответствует.
Straitjackets
become
the
new
style
Смирительные
рубашки
стали
новым
стилем.
Straitjackets
become
the
new
style
Смирительные
рубашки
стали
новым
стилем.
Breaking
away
from
the
line
Отрываясь
от
линии
...
Can
be
the
rule
that
makes
others
try
Это
может
быть
правилом,
которое
заставляет
других
пытаться.
Some
people
sway
with
the
line
Некоторые
люди
раскачиваются
вместе
с
линией.
So
hurry
up,
blurry
up
the
lines??
to
you
while
others
may
try
Так
что
поторопись,
размывай
границы
для
себя,
пока
другие
могут
попытаться.
See
what
a
step
means
to
a????
Видите,
что
значит
шаг
для????
Become
a
reason
to
lead
the
line
Станьте
поводом
вести
линию
Become
a
reason
to
lead
the
line
Станьте
поводом
вести
линию
Breaking
away
from
the
line
Отрываясь
от
линии
...
Can
be
the
rule
that
makes
others
try
Это
может
быть
правилом,
которое
заставляет
других
пытаться.
Some
people
sway
with
the
line
Некоторые
люди
раскачиваются
вместе
с
линией.
So
hurry
up,
blurry
up
the
lines
Так
что
поторопись,
размывай
границы.
Hurry
up,
blurry
up
the
lines
Поторопись,
размывай
границы.
Hurry
up,
blurry
up
the
lines
Поторопись,
размывай
границы.
Hurry
up,
blurry
up
the
lines
Поторопись,
размывай
границы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tim Delaughter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.