Paroles et traduction The Pom-Poms - I Was on the News
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Was on the News
Я была в новостях
Hop
in
and
buckle
up
tight,
oh
yeah
Запрыгивай
и
пристегнись,
да
They
call
me
K-I-T-T-Y
Меня
зовут
К-И-Т-Т-И
'Cause
baby,
I'm
the
knight
rider
Потому
что,
детка,
я
ночной
гонщик
Can't
hesitate
at
these
speeds,
I'm
Не
могу
медлить
на
таких
скоростях,
я
High-tech,
a
mega
crime
fighter
Высокотехнологичный
мега
борец
с
преступностью
They
call
me
K-I-T-T-Y
Меня
зовут
К-И-Т-Т-И
'Cause
baby,
I'm
the
knight
rider
Потому
что,
детка,
я
ночной
гонщик
I'll
take
you
anywhere
you
like
Я
отвезу
тебя
куда
захочешь
Heard
I'm
fast
and
now
you
wanna
turn
the
gas
on
Слышал,
я
быстрая,
и
теперь
ты
хочешь
поддать
газу
And
we'll
go
on
and
on
and
on
and
on,
on
И
мы
поедем
дальше
и
дальше,
и
дальше,
и
дальше
And
on
and
on
and
on,
until
the
gas
will
run
out
И
дальше,
и
дальше,
и
дальше,
пока
не
кончится
бензин
Never
late
'cause
I
can
accelerate
like
no
one
else
Никогда
не
опаздываю,
потому
что
могу
ускоряться,
как
никто
другой
My
horsepower's
on
a
hundred-thousand,
yeah
У
меня
сто
тысяч
лошадиных
сил,
да
Hop
in
and
buckle
up
tight,
oh
yeah
Запрыгивай
и
пристегнись,
да
They
call
me
K-I-T-T-Y
Меня
зовут
К-И-Т-Т-И
'Cause
baby,
I'm
the
knight
rider
Потому
что,
детка,
я
ночной
гонщик
Can't
hesitate
at
these
speeds,
I'm
Не
могу
медлить
на
таких
скоростях,
я
High-tech,
a
mega
crime
fighter
Высокотехнологичный
мега
борец
с
преступностью
They
call
me
K-I-T-T-Y
Меня
зовут
К-И-Т-Т-И
'Cause
baby,
I'm
the
knight
rider
Потому
что,
детка,
я
ночной
гонщик
I'll
take
you
anywhere
you
like
Я
отвезу
тебя
куда
захочешь
I'll
take
you
anywhere
you
like
Я
отвезу
тебя
куда
захочешь
(On
and
on
and
on
and
on,
on
(Дальше
и
дальше,
и
дальше,
и
дальше
And
on
and
on
and)
И
дальше,
и
дальше,
и)
So
that's
what
you
call
a
getaway?
Так
это
ты
называешь
побегом?
Tell
me
what
you
got
away
with
Скажи
мне,
от
чего
ты
убежал
'Cause
I've
seen
more
spine
in
jellyfish
Потому
что
я
видела
больше
смелости
у
медузы
I've
seen
more
guts
in
eleven-year-old
kids
Я
видела
больше
мужества
у
одиннадцатилетних
детей
Have
another
drink
and
drive
yourself
home
Выпей
еще
и
езжай
домой
сам
I
hope
there's
ice
on
all
the
roads
Надеюсь,
на
всех
дорогах
гололед
And
you
can
think
of
me
when
you
forget
your
seatbelt
И
ты
вспомнишь
обо
мне,
когда
забудешь
пристегнуть
ремень
And
again
when
your
head
goes
through
the
windshield
И
еще
раз,
когда
твоя
голова
пробьет
лобовое
стекло
Hop
in
and
buckle
up
tight,
oh
yeah
Запрыгивай
и
пристегнись,
да
They
call
me
K-I-T-T-Y
Меня
зовут
К-И-Т-Т-И
'Cause
baby,
I'm
the
knight
rider
Потому
что,
детка,
я
ночной
гонщик
Can't
hesitate
at
these
speeds,
I'm
Не
могу
медлить
на
таких
скоростях,
я
High-tech,
a
mega
crime
fighter
Высокотехнологичный
мега
борец
с
преступностью
They
call
me
K-I-T-T-Y
Меня
зовут
К-И-Т-Т-И
'Cause
baby,
I'm
the
knight
rider
Потому
что,
детка,
я
ночной
гонщик
I'll
take
you
anywhere
you
like
Я
отвезу
тебя
куда
захочешь
Hop
in
and
buckle
up
tight,
oh
yeah
Запрыгивай
и
пристегнись,
да
They
call
me
K-I-T-T-Y
Меня
зовут
К-И-Т-Т-И
'Cause
baby,
I'm
the
knight
rider
Потому
что,
детка,
я
ночной
гонщик
Can't
hesitate
at
these
speeds,
I'm
Не
могу
медлить
на
таких
скоростях,
я
High-tech,
a
mega
crime
fighter
Высокотехнологичный
мега
борец
с
преступностью
They
call
me
K-I-T-T-Y
Меня
зовут
К-И-Т-Т-И
'Cause
baby,
I'm
the
knight
rider
Потому
что,
детка,
я
ночной
гонщик
I'll
take
you
anywhere
you
like
Я
отвезу
тебя
куда
захочешь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kathryn Leigh Beckwith, Samuel Joseph Ray
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.