The Poor - Feelin' Down - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction The Poor - Feelin' Down




Feelin' Down
Feelin' Down
Links, rechts, shake was die Mama dir gab
Links, rechts, shake what your mama gave you
Baby ich bin dir zu hart
Baby, I'm too hard for you
In dir und du kannst mich spür'n
Inside you and you can feel me
Heute Nacht werd ich dich entführ'n
Tonight I'm gonna kidnap you
Sie macht den Tootsie roll leckt an den Lippen.
She's doing the Tootsie roll licking on her lips
Ich denke Party People, es ist Zeit zum Flippen.
I'm thinkin' party people, it's time to flip
Wenn wir auf Tanzflächen derbe abgehen.
When we hitting dance floors going off
Und Party People, ja die können uns seh'n.
And party people, yeah they can see us
It's gettin hot girl merkst du schon den Schweiß
It's gettin hot girl you feel the sweat
Ich bleib bei dir und kämpf um jeden Preis.
I'll stay with you and fight for the price
Dass heute Nacht noch viel mehr geht.
That tonight much more goes
Bei einem Glas Jin & Juice das nicht verweht.
With a glass of gin and juice that doesn't blow away
Ich bin ein Player und rock dich everyday
I'm a player and rock you everyday
Sei du mein game-girl sweet wie Beyoncé
Be my game-girl sweet as Beyoncé
Holla back hey hey, Light it up, the J
Holla back hey hey, light it up, the J
'Cause it's all about the sweet booty
'Cause it's all about the sweet booty
Links, rechts, shake was die Mama dir gab
Links, rechts, shake what your mama gave you
Baby ich bin dir zu hart
Baby, I'm too hard for you
In dir und du kannst mich spür'n
Inside you and you can feel me
Heute Nacht werd ich dich entführ'n
Tonight I'm gonna kidnap you
Ich schau nach links, rechts (links, rechts) und bin geflasht
I look to the left, right (left, right) and I'm flashed
Von dieser Kleinen an der Bar hinten rechts
From this little one at the bar in the back right
Sie ist allein, wunderbar, geschwind ins Eck
She's alone, wonderful, quickly into the corner
Noch zwei Jacky Cola der die Sinne weckt
Two more Jacky Colas that awaken the senses
Erstmal "Hallo" und ob der Drink ihr schmeckt
First "Hello" and if she likes the drink
Sie erwidert mein Hallo und sagt "Leider net"
She returns my hello and says "Unfortunately not"
Ich frag, ob sie solo ist und was sie gern hätt'
I ask if she's single and what she'd like to have
Sie sagt ja und sagt, sie hätt gern 'nen Vodka Red
She says yes and says she'd like a Vodka Red
Ihre Lippen so zart, sie berühren das Glas
Her lips so soft, they touch the glass
Sie heut zu ficken wär' hart plötzlich fühle ich was
Fucking her tonight would be hard. I suddenly feel something
Es ist ihre Hand an meinem Arsch
It's her hand on my ass
Sie fragt mich, ob ich Lust zu tanzen hab
She asks me if I want to dance
Ich sag "Ja" und leg die Hände auf ihre Hüfte
I say "Yes" and put my hands on her hips
Berühr sie vom Oberschenkel bis zu den Brüsten
Touch her from the thigh to the breasts
Berühr ihren Nacken mit zärtlichen Küssen
Touch her neck with tender kisses
Heute Nacht werd ich dich verführen müssen
Tonight I have to seduce you
Steh an der Bar, hab zwei Chicksen neben mir sitzen
Standing at the bar, I have two chicks sitting next to me
Die links hat geilen Arsch und die rechts hat Riesentitten
The one on the left has a great ass and the one on the right has huge tits
Beide ziehen mich aus mit Blicken ich bestell noch 'nen Drink
Both undress me with their eyes. I order another drink
Dreh mich um zu der einen und frag, ob sie allein hier ist
I turn to the one on the left and ask if she's here alone
Sie sagt "Ne leider nicht, aber meine Freundin neben dir"
She says "No, unfortunately not, but my girlfriend next to you is"
Ich sag "Ok, kein Problem" und dreh mich um zu ihr.
I say "Okay, no problem" and turn to her.
Sie fragt "Wie ist dein Name, ich kenn dich von irgendwo"
She asks "What's your name, I know you from somewhere"
Ich sag "Kann sein, ich heiß Steve und wir hatten grad ne Show".
I say "Could be, my name is Steve and we just had a show".
"Wie siehts aus, hast du Lust noch ein bisschen zu tanzen?"
"How about it, do you want to dance a little more?"
Mit 'nem bisschen Glück kann ich mit dem Spruch bei ihr landen.
With a little luck, I can land with her with that saying.
Sie sagt "Ne eigentlich nicht, lass uns lieber noch was trinken"
She says "No, actually not, let's rather have another drink"
Ich seh mich noch mit Blicken in ihren Augen versinken
I see myself still sinking into her eyes with looks
Fall fast vom Stuhl und merke "Oh Mann, bin ich blau"
almost fall off the chair and notice "Oh man, am I drunk"
Nach vier Vodka Red Bull sieht sie aus wie meine Traumfrau
After four Vodka Red Bulls she looks like my dream woman
Als wir den Club verlassen frag ich dann "Sind deine Titten echt?"
When we leave the club I ask "Are your tits real?"
Fuck, das war's für den Abend, krieg 'ne Schelle links, rechts
Fuck, that was it for the evening, I get a slap in the face left, right





Writer(s): Michael Brewer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.