The Poor - Feelin' Down - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Poor - Feelin' Down




Feelin' Down
Чувствуешь себя подавленно?
Links, rechts, shake was die Mama dir gab
Влево, вправо, тряси тем, что тебе мама дала,
Baby ich bin dir zu hart
Детка, я слишком горяч для тебя.
In dir und du kannst mich spür'n
Я в тебе, и ты чувствуешь меня.
Heute Nacht werd ich dich entführ'n
Сегодня ночью я украду тебя.
Sie macht den Tootsie roll leckt an den Lippen.
Она делает Tootsie roll, облизывая губы.
Ich denke Party People, es ist Zeit zum Flippen.
Думаю, тусовщики, пришло время зажигать.
Wenn wir auf Tanzflächen derbe abgehen.
Когда мы отрываемся на танцполе,
Und Party People, ja die können uns seh'n.
И тусовщики, да, они видят нас.
It's gettin hot girl merkst du schon den Schweiß
Становится жарко, детка, ты уже чувствуешь пот?
Ich bleib bei dir und kämpf um jeden Preis.
Я останусь с тобой и буду бороться любой ценой,
Dass heute Nacht noch viel mehr geht.
Чтобы сегодня ночью случилось что-то большее.
Bei einem Glas Jin & Juice das nicht verweht.
За бокалом джин-тоника, который не выдохнется.
Ich bin ein Player und rock dich everyday
Я игрок и качаю тебя каждый день,
Sei du mein game-girl sweet wie Beyoncé
Будь моей игровой девочкой, сладкой, как Бейонсе.
Holla back hey hey, Light it up, the J
Ответь мне, эй, эй, зажигай, косяк,
'Cause it's all about the sweet booty
Потому что все дело в сладкой попке.
Links, rechts, shake was die Mama dir gab
Влево, вправо, тряси тем, что тебе мама дала,
Baby ich bin dir zu hart
Детка, я слишком горяч для тебя.
In dir und du kannst mich spür'n
Я в тебе, и ты чувствуешь меня.
Heute Nacht werd ich dich entführ'n
Сегодня ночью я украду тебя.
Ich schau nach links, rechts (links, rechts) und bin geflasht
Я смотрю влево, вправо (влево, вправо) и меня ослепляет
Von dieser Kleinen an der Bar hinten rechts
Эта малышка у бара сзади справа.
Sie ist allein, wunderbar, geschwind ins Eck
Она одна, прекрасна, быстро в угол.
Noch zwei Jacky Cola der die Sinne weckt
Еще два Jacky Cola, которые пробуждают чувства.
Erstmal "Hallo" und ob der Drink ihr schmeckt
Сначала "Привет" и нравится ли ей напиток.
Sie erwidert mein Hallo und sagt "Leider net"
Она отвечает на мое приветствие и говорит: сожалению, нет".
Ich frag, ob sie solo ist und was sie gern hätt'
Я спрашиваю, одна ли она и что бы она хотела.
Sie sagt ja und sagt, sie hätt gern 'nen Vodka Red
Она говорит "да" и что хочет Vodka Red.
Ihre Lippen so zart, sie berühren das Glas
Ее губы такие нежные, они касаются бокала.
Sie heut zu ficken wär' hart plötzlich fühle ich was
Трахать ее сегодня было бы тяжело, вдруг я чувствую что-то,
Es ist ihre Hand an meinem Arsch
Это ее рука на моей заднице.
Sie fragt mich, ob ich Lust zu tanzen hab
Она спрашивает, не хочу ли я потанцевать.
Ich sag "Ja" und leg die Hände auf ihre Hüfte
Я говорю: "Да" и кладу руки ей на бедра,
Berühr sie vom Oberschenkel bis zu den Brüsten
Касаюсь ее от бедра до груди,
Berühr ihren Nacken mit zärtlichen Küssen
Касаюсь ее шеи нежными поцелуями.
Heute Nacht werd ich dich verführen müssen
Сегодня ночью я должен буду соблазнить тебя.
Steh an der Bar, hab zwei Chicksen neben mir sitzen
Стою у бара, рядом со мной сидят две цыпочки.
Die links hat geilen Arsch und die rechts hat Riesentitten
У той, что слева, классная задница, а у той, что справа, огромные сиськи.
Beide ziehen mich aus mit Blicken ich bestell noch 'nen Drink
Обе раздевают меня взглядом, я заказываю еще выпивки.
Dreh mich um zu der einen und frag, ob sie allein hier ist
Поворачиваюсь к одной и спрашиваю, одна ли она здесь.
Sie sagt "Ne leider nicht, aber meine Freundin neben dir"
Она говорит: "Нет, к сожалению, нет, но моя подруга рядом с тобой".
Ich sag "Ok, kein Problem" und dreh mich um zu ihr.
Я говорю: "Хорошо, без проблем" и поворачиваюсь к ней.
Sie fragt "Wie ist dein Name, ich kenn dich von irgendwo"
Она спрашивает: "Как тебя зовут, я тебя откуда-то знаю".
Ich sag "Kann sein, ich heiß Steve und wir hatten grad ne Show".
Я говорю: "Может быть, меня зовут Стив, и у нас только что было шоу".
"Wie siehts aus, hast du Lust noch ein bisschen zu tanzen?"
"Как насчет того, чтобы немного потанцевать?"
Mit 'nem bisschen Glück kann ich mit dem Spruch bei ihr landen.
С небольшой удачей я могу подкатить к ней с этой фразой.
Sie sagt "Ne eigentlich nicht, lass uns lieber noch was trinken"
Она говорит: "Вообще-то нет, давай лучше еще выпьем".
Ich seh mich noch mit Blicken in ihren Augen versinken
Я вижу, как тону в ее глазах,
Fall fast vom Stuhl und merke "Oh Mann, bin ich blau"
Чуть не падаю со стула и понимаю: "Блин, да я пьян".
Nach vier Vodka Red Bull sieht sie aus wie meine Traumfrau
После четырех Vodka Red Bull она выглядит как моя девушка мечты.
Als wir den Club verlassen frag ich dann "Sind deine Titten echt?"
Когда мы выходим из клуба, я спрашиваю: "Твои сиськи настоящие?"
Fuck, das war's für den Abend, krieg 'ne Schelle links, rechts
Черт, вот и вечер прошел, получаю пощечину слева, справа.





Writer(s): Michael Brewer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.