Paroles et traduction The Pop Heroes - Empire State Of Mind (Made Famous by Jay-Z feat. Alicia Keys)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Empire State Of Mind (Made Famous by Jay-Z feat. Alicia Keys)
Empire State Of Mind (В исполнении Jay-Z feat. Alicia Keys)
Yeah,
I'm
out
that
Brooklyn,
now
I'm
down
in
Tribeca
Да,
детка,
я
из
Бруклина,
теперь
живу
в
Трайбеке
Right
next
to
DeNiro,
but
I'll
be
hood
forever
По
соседству
с
Де
Ниро,
но
я
всегда
останусь
пацаном
с
района
I'm
the
new
Sinatra,
and
since
I
made
it
here
Я
новый
Синатра,
и
раз
уж
я
добился
здесь
успеха
I
can
make
it
anywhere,
yeah,
they
love
me
everywhere
Я
могу
добиться
его
где
угодно,
детка,
меня
любят
везде
I
used
to
cop
in
Harlem,
all
of
my
Dominicanos
Раньше
я
закупался
в
Гарлеме,
у
своих
доминиканцев
Right
there
up
on
Broadway,
pull
me
back
to
that
McDonald's
Прямо
там,
на
Бродвее,
так
и
тянет
обратно,
в
тот
самый
Макдональдс
Took
it
to
my
stash
spot,
560
State
Street
Относил
все
в
свою
заначку,
на
560
Стейт-стрит
Catch
me
in
the
kitchen
like
the
Simmons'
whipping
Pastry
Меня
можно
было
застать
на
кухне,
как
сестер
Симмонс,
когда
они
взбивали
тесто
Cruisin'
down
8th
Street,
off-white
Lexus
Катил
по
8-й
улице
на
своем
кремовом
Лексусе
Drivin'
so
slow,
but
BK
is
from
Texas
Ехал
медленно,
но
мой
кореш
Би
Кей
был
родом
из
Техаса
Me,
I'm
out
that
Bed-Stuy,
home
of
that
boy
Biggie
Я
сам
из
Бедфорд-Стайвесанта,
родного
дома
того
парня,
Бигги
Now
I
live
on
Billboard
and
I
brought
my
boys
with
me
Теперь
я
живу
на
Billboard,
и
прихватил
с
собой
всех
своих
корешей
Say
what
up
to
TyTy,
still
sippin'
Mai
Tai's
Передаю
привет
Тай-Тай,
он
все
еще
потягивает
Май
Тай
Sittin'
courtside,
Knicks
& Nets
give
me
high
five
Сидим
в
первом
ряду,
игроки
"Никс"
и
"Нетс"
дают
мне
пять
Nigga,
I
be
spiked
out,
I
could
trip
a
referee
Чувак,
я
весь
в
цацках,
могу
подкупить
судью
Tell
by
my
attitude
that
I'm
most
definitely
from...
По
моему
настрою
сразу
видно,
что
я
определенно
из...
In
New
York,
concrete
jungle
where
dreams
are
made
of
Нью-Йорка,
бетонные
джунгли,
где
мечты
становятся
реальностью
There's
nothin'
you
can't
do
Здесь
нет
ничего
невозможного
I
love
New
York
Я
люблю
Нью-Йорк
These
streets
will
make
you
feel
brand
new
На
этих
улицах
ты
почувствуешь
себя
совершенно
новым
человеком
The
lights
will
inspire
you
Огни
этого
города
вдохновят
тебя
Let's
hear
it
for
New
York,
New
York,
New
York
Давайте
услышим
это
для
Нью-Йорка,
Нью-Йорка,
Нью-Йорка
Catch
me
at
the
X
with
OG
at
a
Yankee
game
Можешь
застать
меня
с
Оу
Джи
на
игре
"Янкиз"
Shit,
I
made
the
Yankee
hat
more
famous
then
a
Yankee
can
Черт,
я
сделал
кепку
"Янкиз"
более
знаменитой,
чем
любой
из
игроков
"Янкиз"
You
should
know
I
bleed
blue,
but
I
ain't
a
Crip
though
Знай,
что
у
меня
в
жилах
течет
синяя
кровь,
но
я
не
"Крип"
But
I
got
a
gang
of
niggas
walkin'
with
my
clique
though
Но
у
меня
есть
банда
корешей,
которые
всегда
со
мной
Welcome
to
the
melting
pot,
corners
where
we
sellin'
rock
Добро
пожаловать
в
плавильный
котел,
где
на
каждом
углу
торгуют
крэком
Afrika
Bambataa
shit,
home
of
the
hip-hop
Здесь
заправлял
Afrika
Bambaataa,
это
родина
хип-хопа
Yellow
cab,
gypsy
cab,
dollar
cab,
holla
back
Желтое
такси,
цыганское
такси,
такси
за
доллар,
окликни
любое
For
foreigners
it
ain't
fair,
they
act
like
they
forgot
how
to
add
Иностранцам
не
везет,
они
ведут
себя
так,
будто
разучились
считать
8 million
stories,
out
there
in
the
naked
8 миллионов
историй
в
этом
голом
городе
City
it's
a
pity,
half
of
y'all
won't
make
it
Очень
жаль,
но
половина
из
вас
не
выдержит
Me,
I
got
a
plug
Special
Ed
I
Got
It
Made
У
меня
есть
свой
человек,
как
у
Special
Ed
- "I
Got
It
Made"
If
Jeezy's
payin'
LeBron,
I'm
payin'
Dwyane
Wade
Если
Джизи
платит
Леброну,
то
я
плачу
Дуэйну
Уэйду
Three
dice
Cee-lo,
three
Card
Molly
Игра
в
кости,
три
карты
- и
ты
в
дамках
Labor
Day
Parade,
rest
in
peace
Bob
Marley
Парад
в
День
труда,
покойся
с
миром,
Боб
Марли
Statue
of
Liberty,
long
live
the
World
Trade
Статуя
Свободы,
долгих
лет
Всемирному
торговому
центру
Long
live
the
King
yo,
I'm
from
the
Empire
State
that's
Да
здравствует
Король,
детка,
я
из
Имперского
штата,
это...
In
New
York,
concrete
jungle
where
dreams
are
made
of
Нью-Йорк,
бетонные
джунгли,
где
мечты
становятся
реальностью
There's
nothin'
you
can't
do
Здесь
нет
ничего
невозможного
I
love
New
York
Я
люблю
Нью-Йорк
These
streets
will
make
you
feel
brand
new
На
этих
улицах
ты
почувствуешь
себя
совершенно
новым
человеком
The
lights
will
inspire
you
Огни
этого
города
вдохновят
тебя
Let's
hear
it
for
New
York,
New
York,
New
York
Давайте
услышим
это
для
Нью-Йорка,
Нью-Йорка,
Нью-Йорка
Lights
is
blinding,
girls
need
blinders
Слепящие
огни,
девчонкам
нужны
шоры
Or
they
could
step
out
of
bounds
quick,
the
sidelines
is
Иначе
они
могут
быстро
выйти
за
рамки,
боковая
линия
- это
Lined
with
casualties,
who
sip
to
life
casually
Просто
линия
потерь,
где
люди
пьют
по
жизни
небрежно
Then
gradually
become
worse,
don't
bite
the
apple,
Eve
А
потом
постепенно
становятся
хуже,
не
кусай
яблоко,
Ева
Caught
up
in
the
in-crowd,
now
you're
in
style
Попался
в
толпу,
теперь
ты
в
тренде
Anna
Wintour
gets
cold,
in
Vogue
with
your
skin
out
Анна
Винтур
простудится,
увидев
тебя
разгуливающей
в
таком
виде
City
of
sin,
it's
a
pity
on
a
whim
Город
грехов,
какая
жалость,
что
по
прихоти
Good
girls
gone
bad,
the
city's
filled
with
them
Хорошие
девочки
становятся
плохими,
этот
город
ими
наполнен
Mommy
took
a
bus
trip,
now
she
got
her
bust
out
Мамочка
приехала
на
автобусе,
а
теперь
у
нее
все
напоказ
Everybody
ride
her,
just
like
a
bus
route
Все
на
нее
садятся,
как
на
автобусный
маршрут
Hail
Mary
to
the
city,
you're
a
virgin
Аве
Мария
этому
городу,
ты
еще
невинна
And
Jesus
can't
save
you,
life
starts
when
the
church
end
И
Иисус
не
спасет
тебя,
жизнь
начинается
там,
где
заканчивается
церковь
Came
here
for
school,
graduated
to
the
high
life
Приехал
сюда
учиться,
а
закончил
высшей
лигой
Ball
players,
rap
stars,
addicted
to
the
limelight
Баскетболисты,
рэп-звезды,
все
зависимы
от
света
софитов
MDMA
got
you
feelin'
like
a
champion
MDMA
заставляет
тебя
чувствовать
себя
чемпионом
The
city
never
sleeps,
better
slip
you
an
Ambien
Этот
город
никогда
не
спит,
лучше
прими
снотворное
In
New
York,
concrete
jungle
where
dreams
are
made
of
Нью-Йорк,
бетонные
джунгли,
где
мечты
становятся
реальностью
There's
nothin'
you
can't
do
Здесь
нет
ничего
невозможного
I
love
New
York
Я
люблю
Нью-Йорк
These
streets
will
make
you
feel
brand
new
На
этих
улицах
ты
почувствуешь
себя
совершенно
новым
человеком
The
lights
will
inspire
you
Огни
этого
города
вдохновят
тебя
Let's
hear
it
for
New
York,
New
York,
New
York
Давайте
услышим
это
для
Нью-Йорка,
Нью-Йорка,
Нью-Йорка
One
hand
in
the
air
for
the
big
city
Поднимите
руки
вверх
за
большой
город
Street
lights,
big
dreams,
all
lookin'
pretty
Уличные
огни,
большие
мечты,
все
выглядит
красиво
No
place
in
the
world
that
could
compare
Нет
места
в
мире,
которое
могло
бы
сравниться
Put
your
lighters
in
the
air
Зажигалки
в
воздух
Everybody
say,
"Yeah,
yeah,
yeah,
yeah"
(I
love
New
York)
Скажем
все
вместе:
"Да,
да,
да,
да"
(Я
люблю
Нью-Йорк)
In
New
York,
concrete
jungle
where
dreams
are
made
of
Нью-Йорк,
бетонные
джунгли,
где
мечты
становятся
реальностью
There's
nothin'
you
can't
do
Здесь
нет
ничего
невозможного
I
love
New
York
Я
люблю
Нью-Йорк
These
streets
will
make
you
feel
brand
new
На
этих
улицах
ты
почувствуешь
себя
совершенно
новым
человеком
The
lights
will
inspire
you
Огни
этого
города
вдохновят
тебя
Let's
hear
it
for
New
York,
New
York,
New
York
Давайте
услышим
это
для
Нью-Йорка,
Нью-Йорка,
Нью-Йорка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alicia Augello-cook, Bert Keyes, Al Shuckburgh, Sylvia Robinson, Shawn Carter, Jane't Sewell, Angela Hunte
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.