Paroles et traduction The Postal Service - Against All Odds
Against All Odds
Несмотря ни на что
How
can
I
just
let
you
walk
away,
Как
я
могу
просто
отпустить
тебя,
Just
let
you
leave
without
a
trace
Просто
позволить
тебе
уйти
без
следа,
When
I
stand
here
taking
every
breath
with
you
Когда
я
стою
здесь,
дыша
в
унисон
с
тобой.
You're
the
only
one
who
really
knew
me
at
all
Ты
единственная,
кто
по-настоящему
знал
меня.
How
can
you
just
walk
away
from
me
Как
ты
можешь
просто
уйти
от
меня,
When
all
I
can
do
is
watch
you
leave
Когда
всё,
что
я
могу
делать,
это
смотреть,
как
ты
уходишь.
Cause
we've
shared
the
laughter
and
the
pain
and
even
shared
the
tears
Ведь
мы
делили
смех
и
боль,
и
даже
слёзы,
You're
the
only
one
who
really
knew
me
at
all
Ты
единственная,
кто
по-настоящему
знал
меня.
So
take
a
look
at
me
now,
oh
there's
just
an
empty
space
Посмотри
на
меня
сейчас,
здесь
лишь
пустота,
And
there's
nothing
left
here
to
remind
me,
just
the
memory
of
your
face
И
ничего
не
осталось,
чтобы
напомнить
о
тебе,
кроме
воспоминаний
о
твоём
лице.
Ooh
take
a
look
at
me
now,
well
there's
just
an
empty
space
О,
посмотри
на
меня
сейчас,
здесь
лишь
пустота,
And
you
coming
back
to
me
is
against
the
odds
and
that's
what
I've
got
to
face
И
то,
что
ты
вернёшься
ко
мне
- невозможно,
и
с
этим
мне
приходится
смириться.
I
wish
I
could
just
make
you
turn
around
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
просто
обернулась,
Turn
around
and
see
me
cry
Обернулась
и
увидела
мои
слёзы.
There's
so
much
I
need
to
say
to
you
Мне
так
много
нужно
тебе
сказать,
So
many
reasons
why
Так
много
причин
почему.
You're
the
only
one
who
really
knew
me
at
all
Ты
единственная,
кто
по-настоящему
знал
меня.
So
take
a
look
at
me
now,
oh
there's
just
an
empty
space
Посмотри
на
меня
сейчас,
здесь
лишь
пустота,
And
there's
nothing
left
here
to
remind
me,
just
the
memory
of
your
face
И
ничего
не
осталось,
чтобы
напомнить
о
тебе,
кроме
воспоминаний
о
твоём
лице.
Ooh
take
a
look
at
me
now,
well
there's
just
an
empty
space
О,
посмотри
на
меня
сейчас,
здесь
лишь
пустота,
And
you
coming
back
to
me
is
against
the
odds
and
that's
what
I've
got
to
face
И
то,
что
ты
вернёшься
ко
мне
- невозможно,
и
с
этим
мне
приходится
смириться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.