Paroles et traduction The Postal Service - Nothing Better
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nothing Better
Ничего Лучше
Would
someone
please
call
a
surgeon
Может
кто-нибудь,
пожалуйста,
позвать
хирурга,
Who
can
crack
my
ribs
and
repair
this
broken
heart
Который
сможет
вскрыть
мои
ребра
и
починить
это
разбитое
сердце,
That
you′re
deserting
for
better
company
Которое
ты
покидаешь
ради
лучшей
компании.
I
can't
accept
that
it′s
over
Я
не
могу
смириться
с
тем,
что
всё
кончено,
And
I
will
block
the
door
like
a
goalie
tending
the
net
И
я
буду
блокировать
дверь,
как
вратарь,
защищающий
ворота
In
the
third
quarter
of
a
tied
game
rivalry
В
третьем
периоде
равного
по
счету
матча
соперников.
So
just
say
how
to
make
it
right
Так
просто
скажи,
как
всё
исправить,
And
I
swear
I'll
do
my
best
to
comply
И
я
клянусь,
я
сделаю
всё
возможное,
чтобы
подчиниться.
Tell
me
am
I
right
to
think
that
there
could
be
nothing
better
Скажи
мне,
прав
ли
я,
думая,
что
нет
ничего
лучше,
Than
making
you
my
bride
and
slowly
growing
old
together
Чем
сделать
тебя
своей
женой
и
медленно
стареть
вместе?
I
feel
I
must
interject
here
Мне
кажется,
я
должен
вмешаться.
You're
getting
carried
away,
feeling
sorry
for
yourself
Ты
слишком
увлекаешься,
жалеешь
себя
With
these
revisions
and
gaps
in
history
С
этими
пересмотрами
и
пробелами
в
истории.
So
let
me
help
you
remember
Так
что
позволь
мне
помочь
тебе
вспомнить.
I′ve
made
charts
and
graphs
that
should
finally
make
it
clear
Я
составил
диаграммы
и
графики,
которые,
наконец,
должны
всё
прояснить.
I′ve
prepared
a
lecture
on
why
I
have
to
leave
Я
подготовил
лекцию
о
том,
почему
я
должен
уйти.
So
please
back
away
and
let
me
go
Так
что,
пожалуйста,
отойди
и
отпусти
меня.
I
can't
my
darling,
I
love
you
so,
oh
oh
Я
не
могу,
моя
дорогая,
я
так
тебя
люблю,
о-о.
Tell
me
am
I
right
to
think
that
there
could
be
nothing
better
Скажи
мне,
прав
ли
я,
думая,
что
нет
ничего
лучше,
Than
making
you
my
bride
and
slowly
growing
old
together
Чем
сделать
тебя
своей
женой
и
медленно
стареть
вместе?
Don′t
you
feed
me
lies
about
some
idealistic
future
Не
корми
меня
ложью
о
каком-то
идеалистическом
будущем.
Your
heart
won't
heal
right
if
you
keep
tearing
out
the
sutures
Твоё
сердце
не
исцелится,
если
ты
будешь
продолжать
вырывать
швы.
I
know
that
I
have
made
mistakes
Я
знаю,
что
я
совершал
ошибки,
And
I
swear
I′ll
never
wrong
you
again
И
я
клянусь,
что
никогда
больше
не
обижу
тебя.
You've
got
allure
I
can′t
deny
У
тебя
есть
очарование,
которое
я
не
могу
отрицать,
But
you've
had
your
chance
so
say
goodbye
Но
у
тебя
был
шанс,
так
что
прощай.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benjamin D Gibbard, James Scott Tamborello
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.