Paroles et traduction The Postal Service - We Will Become Silhouettes (Shins Version)
I've
got
a
cupboard
with
cans
of
food
У
меня
есть
буфет
с
консервными
банками.
Filtered
water
and
pictures
of
you
Фильтрованная
вода
и
твои
фотографии.
And
I'm
not
coming
out
until
this
is
all
over
И
я
не
выйду,
пока
все
не
закончится.
And
I'm
looking
through
the
glass
И
я
смотрю
сквозь
стекло.
Where
the
light
bends
at
the
cracks
Где
свет
изгибается
в
трещинах.
And
I'm
screaming
at
the
top
of
my
lungs
И
я
кричу
во
все
горло.
Pretending
the
echoes
belong
to
someone
Притворяясь,
что
эхо
принадлежит
кому-то.
Someone
I
used
to
know
Кто-то,
кого
я
когда-то
знал.
And
we
become
И
мы
становимся
...
Silhouettes
when
our
bodies
finally
go
Силуэты
когда
наши
тела
наконец
уходят
I
wanted
to
walk
through
the
empty
streets
Я
хотел
прогуляться
по
пустым
улицам.
And
feel
something
constant
under
my
feet
И
чувствую
что-то
постоянное
под
ногами.
But
all
the
news
reports
recommended
that
I
stay
indoors
Но
все
сводки
новостей
рекомендовали
мне
оставаться
дома.
Because
the
air
outside
will
make
Потому
что
воздух
снаружи
заставит
...
Our
cells
divide
at
an
alarming
rate
Наши
клетки
делятся
с
пугающей
скоростью.
Until
our
shells
simply
cannot
hold
Пока
наши
снаряды
просто
не
выдержат.
All
our
inside's
in
and
that's
when
we'll
explode
Все
наши
внутренности
внутри
и
вот
тогда
мы
взорвемся
And
it
won't
be
a
pretty
sight
И
зрелище
будет
не
из
приятных.
And
we'll
become
И
мы
станем
...
Silhouettes
when
our
bodies
finally
go
Силуэты
когда
наши
тела
наконец
уходят
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benjamin D Gibbard, James Scott Tamborello
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.