Paroles et traduction The Presets - This Boy's In Love
This Boy's In Love
Этот парень влюблен
I
stole
the
keys
to
the
skies
Я
украл
ключи
от
небес,
We'll
leave
this
place
for
the
final
time
Мы
покинем
это
место
в
последний
раз.
No
crying
words,
no
goodbyes
Ни
слезных
слов,
ни
прощаний,
Yet
tonight,
we're
burning
all
the
dark
times
Но
сегодня
ночью
мы
сожжем
все
темные
времена.
Drown
all
the
fears
that
we
had
Утопим
все
наши
страхи,
These
are
the
things
that
we'll
never
understand
Это
те
вещи,
которые
мы
никогда
не
поймем.
This
time,
fight
fire
with
fire
На
этот
раз,
будем
бороться
огнем
с
огнем,
'Cause
baby,
tonight
the
world
belongs
to
you
and
I
Потому
что,
малышка,
сегодня
ночью
мир
принадлежит
нам
с
тобой.
This
boy's
in
love
Этот
парень
влюблен,
This
boy's
in
love
Этот
парень
влюблен
Under
the
city
Под
городом,
Under
the
city
lights
Под
огнями
города.
Don't
tell
the
world
what
we've
known
Не
рассказывай
миру
то,
что
мы
знаем,
We've
come
so
far
but
there's
still
a
way
to
go
Мы
прошли
так
далеко,
но
нам
еще
есть
куда
идти.
It's
dark,
there's
no
need
for
light
Темно,
но
свет
не
нужен,
When
the
fire
in
his
eyes
is
so
bright
Когда
огонь
в
твоих
глазах
так
ярок.
This
boy's
in
love
Этот
парень
влюблен,
This
boy's
in
love
Этот
парень
влюблен
Under
the
city
Под
городом,
Under
the
city
lights
Под
огнями
города.
Tonight,
turn
out
the
lights
Сегодня
ночью
выключи
свет,
Don't
wait,
too
late
to
die
Не
жди,
слишком
поздно
умирать.
Look
out,
hold
on,
hold
tight
Берегись,
держись,
крепче
держись,
Tonight,
all
night,
I'm
getting
ready
so
Сегодня
ночью,
всю
ночь,
я
готовлюсь,
так
что...
This
boy's
in
love
Этот
парень
влюблен.
This
town,
these
streets,
your
friends
Этот
город,
эти
улицы,
твои
друзья,
We'll
never
see
this
place
again
Мы
больше
никогда
не
увидим
это
место.
They'll
think
about
you
now
and
then
(love)
Они
будут
думать
о
тебе
время
от
времени
(люби),
They'll
never
see
our
faces
again
(this
boy's
in
love)
Они
больше
никогда
не
увидят
наших
лиц
(этот
парень
влюблен).
Goodbye
this
town,
these
streets,
your
friends
Прощай,
этот
город,
эти
улицы,
твои
друзья,
We'll
never
see
this
place
again
Мы
больше
никогда
не
увидим
это
место.
They'll
think
about
you
now
and
then
(love)
Они
будут
думать
о
тебе
время
от
времени
(люби),
They'll
never
see
our
faces
again
Они
больше
никогда
не
увидят
наших
лиц.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hamilton Julian Thomas, Moyes Kimberley Isaac H
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.