The Proclaimers feat. Andy & Brian Potter - I'm Gonna Be (500 Miles) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Proclaimers feat. Andy & Brian Potter - I'm Gonna Be (500 Miles)




When I wake up, well I know I′m
Когда я просыпаюсь, я знаю, что я ...
Gonna be
Так и будет
I'm gonna be the man who wakes up
Я буду тем, кто проснется.
Next to you
Рядом с тобой
When I go out, yeah I know I′m
Когда я выхожу на улицу, да, я знаю, что я ...
Gonna be
Так и будет
I'm gonna be the man who goes
Я буду тем, кто уйдет.
Along with you
Вместе с тобой.
If I get drunk, well I know I'm gonna
Если я напьюсь, что ж, я знаю, что сделаю это.
Be
Быть
I′m gonna be the man who gets
Я буду тем, кто получит ...
Drunk next to you
Пьяный рядом с тобой
And if I haver, hey I know I′m gonna
И если у меня есть, Эй, я знаю, что сделаю это.
Be
Будь
I'm gonna be the man who′s
Я буду тем человеком который
Havering to you
Хаверинг для тебя
But I would walk 500 miles
Но я бы прошел пешком 500 миль.
And I would walk 500 more
И я бы прошел еще 500 миль.
Just to be the man who walks a
Просто быть человеком, который ходит по ...
Thousand miles
Тысяча миль,
To fall down at your door
чтобы упасть у твоей двери.
When I'm working, yes I know I′m
Когда я работаю, да, я знаю, что я ...
Gonna be
Так и будет
I'm gonna be the man who′s working
Я буду тем, кто работает.
Hard for you
Тяжело для тебя.
And when the money comes in for
И когда придут деньги за ...
The work I do
Работа, которую я делаю.
I'll pass almost every penny on to
Я отдам тебе почти все до последнего пенни.
You
Ты,
When I come home, oh I know I'm
когда я прихожу домой, О, я знаю, что я ...
Gonna be
Так и будет
(When I come home)
(Когда я прихожу домой)
I′m gonna be the man who comes
Я буду тем, кто придет.
Back home to you
Обратно домой к тебе
And if I grow old, well I know I′m
И если я состарюсь, что ж, я знаю, что я ...
Gonna be
Так и будет
I'm gonna be the man who′s growing
Я буду мужчиной, который растет.
Old with you
Стар с тобой.
But I would walk 500 miles
Но я бы прошел пешком 500 миль.
And I would walk 500 more
И я бы прошел еще 500 миль.
Just to be the man who walks a
Просто быть человеком, который ходит по ...
Thousand miles
Тысяча миль,
To fall down at your door
чтобы упасть у твоей двери.
Da d-da da, da d-da da, da d-da da,
Да-да-да-да, да-да-да-да, да-да-да-да,
Da d-da da
Да-да-да-да
Da-da-da dun-diddle un-diddle un-
Да-да-да дан-диддл Ун-диддл Ун-
Diddle a da da
Диддл а да да
Da d-da da, da d-da da, da d-da da,
Да-да-да-да, да-да-да-да, да-да-да-да,
Da d-da da
Да-да-да-да
Da-da-da dun-diddle un-diddle un-
Да-да-да дан-диддл Ун-диддл Ун-
Diddle a da da
Диддл а да да
When I'm lonely, well I know I′m
Когда я одинок, я знаю, что я одинок.
Gonna be
Так и будет
I'm gonna be the man who′s lonely
Я буду тем, кто одинок.
Without you
Без тебя
And when I'm dreaming, well I know
И когда я сплю, я знаю ...
I'm gonna dream
Я буду мечтать.
I′m gonna dream about the time
Я буду мечтать о том времени
When I′m with you
Когда я с тобой.
When I go out, well I know I'm gonna
Когда я выхожу на улицу, я знаю, что буду ...
Be
Быть
(When I go out)
(Когда я выхожу)
I′m gonna be the man who goes
Я буду тем, кто уйдет.
Along with you
Вместе с тобой.
And when I come home, yes I know
И когда я прихожу домой, да, я знаю.
I'm gonna be
Я буду ...
(When I come home)
(Когда я прихожу домой)
I′m gonna be the man who comes
Я буду тем, кто придет.
Back home with you
Домой с тобой.
I'm gonna be the man who′s coming
Я буду тем, кто придет.
Home with you
Домой к тебе
But I would walk 500 miles
Но я бы прошел пешком 500 миль.
And I would walk 500 more
И я бы прошел еще 500 миль.
Just to be the man who walks a
Просто быть человеком, который ходит по ...
Thousand miles
Тысяча миль,
To fall down at your door
чтобы упасть у твоей двери.
Da d-da da, da d-da da, da d-da da,
Да-да-да-да, да-да-да-да, да-да-да-да,
Da d-da da
Да-да-да-да
Da-da-da dun-diddle un-diddle un-
Да-да-да дан-диддл Ун-диддл Ун-
Diddle a da da
Диддл а да да
Da d-da da, da d-da da, da d-da da,
Да-да-да-да, да-да-да-да, да-да-да-да,
Da d-da da
Да-да-да-да
Da-da-da dun-diddle un-diddle un-
Да-да-да дан-диддл Ун-диддл Ун-
Diddle a da da
Диддл а да да
Da d-da da, da d-da da, da d-da da,
Да-да-да-да, да-да-да-да, да-да-да-да,
Da d-da da
Да-да-да-да
Da-da-da dun-diddle un-diddle un-
Да-да-да дан-диддл Ун-диддл Ун-
Diddle a da da
Диддл а да да
Da d-da da, da d-da da, da d-da da,
Да-да-да-да, да-да-да-да, да-да-да-да,
Da d-da da
Да-да-да-да
Da-da-da dun-diddle un-diddle un-
Да-да-да дан-диддл Ун-диддл Ун-
Diddle a da da
Диддл а да да
And I would walk 500 miles
И я бы прошел пешком 500 миль.
And I would walk 500 more
И я бы прошел еще 500 миль.
Just to be the man who walked a
Просто быть человеком, который прошел ...
Thousand miles
Тысяча миль,
To fall down at your door
чтобы упасть у твоей двери.





Writer(s): Charles S. Reid, Craig M. Reid


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.