The Proclaimers - Blood Lying On Snow - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Proclaimers - Blood Lying On Snow




You lost your tan from a few months ago.
Ты потерял свой загар несколько месяцев назад.
Now that red dress looks like blood lying on snow.
Теперь это красное платье похоже на кровь, лежащую на снегу.
I feel my pulse start to increase the flow
Я чувствую, как мой пульс начинает усиливать поток.
On this cold, winter's night, with such beauty on show.
В эту холодную зимнюю ночь, с такой красотой на шоу.
You don't like winter, you're a summer girl.
Тебе не нравится зима, ты летняя девочка.
Sun burnt and barefoot, your body unfurled.
Солнце сгорело и босиком, твое тело развернулось.
But I can see you're a Celtic princess
Но я вижу, что ты-кельтская принцесса.
And in pale, northern lights, you're at your very best.
И в бледном, северном сиянии ты в лучшем виде.
My goodness!
Боже мой!
Well, how do you do?
Что ж, как поживаешь?
It's taken generations
Это заняло поколения.
Of lucky breeding
Счастливого размножения.
To make you,
Сделать тебя,
To make you.
Сделать тебя.
In my life's challenges, you must be first prize.
В жизненных испытаниях ты должен быть первым призом.
I can see gold in the light of your eyes.
Я вижу золото в свете твоих глаз.
My honest soul, it just yearns to be free.
Моя честная душа, она просто жаждет быть свободной.
And I'm sure it would happen, if you lie with me.
И я уверен, что это случится, если ты лжешь со мной.
My goodness!
Боже мой!
Well, how do you do?
Что ж, как поживаешь?
It's taken generations
Это заняло поколения.
Of lucky breeding
Счастливого размножения.
To make you,
Чтобы сделать тебя,
They made you.
Они сделали тебя.
You lost your tan from a few months ago.
Ты потерял свой загар несколько месяцев назад.
Now that red dress looks like blood lying on snow.
Теперь это красное платье похоже на кровь, лежащую на снегу.
I feel my pulse start to increase the flow
Я чувствую, как мой пульс начинает усиливать поток.
On this cold, winter's night, with such beauty on show.
В эту холодную зимнюю ночь, с такой красотой на шоу.
On this cold, winter's night, with such beauty on show.
В эту холодную зимнюю ночь, с такой красотой на шоу.
On this cold, winter's night, with such beauty on show.
В эту холодную зимнюю ночь, с такой красотой на шоу.





Writer(s): REID CHARLES STOBO, REID CRAIG MORRIS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.