The Proclaimers - Here It Comes Again - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Proclaimers - Here It Comes Again




Here he comes again
А вот и он снова.
On the radio, another misogynist
По радио еще один женоненавистник.
Calling her a bitch, calling her a whore
Называю ее стервой, называю шлюхой.
And then he′ll use a big word,
И тогда он скажет громкое слово:
Use a big word some of the time
Иногда используй громкое слово.
Just to make it rhyme
Просто чтобы рифмовать.
Just to make it rhyme.
Просто чтобы рифмовать.
Here it comes again
А вот и снова.
Got to keep it real, another hymn to violence
Нужно быть честным, еще один гимн насилию.
Suffocating joy, draining all ideals
Удушающая радость, истощающая все идеалы.
Another hymn to violence,
Еще один гимн жестокости,
Give me silence some of the time
Дай мне немного тишины.
Just to make it rhyme
Просто чтобы рифмовать.
Just to make it rhyme.
Просто чтобы рифмовать.
So words are thrown to waste,
Поэтому слова брошены впустую.
And women are debased for fun
А женщин унижают ради забавы.
And as they start to sing
И когда они начинают петь ...
I can't help wondering
Я не могу перестать удивляться.
What we′ve become?
Во что мы превратились?
Oh, here it comes again,
О, вот оно снова.
On my new TV, another well-fed schoolboy
На моем новом телевизоре еще один упитанный школьник.
Saying he's a man, but what kind of man,
Говорит, что он мужчина, но что это за мужчина,
Puts down women, puts down women
Унижает женщин, унижает женщин
All the time
Все время
Just to make it rhyme,
Просто чтобы рифмовать,
Just to make it rhyme?
Просто чтобы рифмовать?
Here it comes again, x4
А вот и снова, x4
On the radio,
По радио...
Calling her a bitch, x2
Называя ее сукой, x2
Calling her a whore. x3
Называю ее шлюхой.
Here it comes again, x4
А вот и снова, x4
On the radio,
По радио...
Calling her a bitch, x2
Называя ее сукой, x2
Calling her a whore. x3
Называю ее шлюхой.
Here it comes again. x10
А вот и снова. x10
Radio/radios. x16
Радио/Радио. x16
Here it comes again. x2
А вот и снова. x2





Writer(s): Reid Charles Stobo, Reid Craig Morris


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.