The Proclaimers - (I'm Gonna) Burn Your Playhouse Down - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Proclaimers - (I'm Gonna) Burn Your Playhouse Down




(I'm Gonna) Burn Your Playhouse Down
(Я собираюсь) сжечь твой домик
I've got an achin' in my heart
У меня ноет сердце,
Arson on my mind
В голове поджог.
I'm gonna burn your playhouse down
Я сожгу твой домик дотла.
I've got a badly broken heart
Мое сердце разбито,
And I've had it from the start
И так было с самого начала.
You're giving me the run around
Ты водишь меня за нос.
Well, if you play with fire
Что ж, если играешь с огнем,
It's sure to burn, known this all of my life
То обязательно обожжешься, я это знал всю свою жизнь.
Go on, be on your way, I've had my say
Уходи, проваливай, я сказал все, что хотел.
Well, honey, I'm through with you for life
Дорогая, с тобой покончено навсегда.
You'll find there's one in every yard
Таких, как ты, полно,
And I'm getting mighty tired
И я ужасно устал.
I'm gonna burn your playhouse down
Я сожгу твой домик дотла.
I've got an achin' in my heart
У меня ноет сердце,
Arson on my mind
В голове поджог.
I'm gonna burn your playhouse down
Я сожгу твой домик дотла.
I've got a badly broken heart
Мое сердце разбито,
And I've had it from the start
И так было с самого начала.
You're giving me the run around
Ты водишь меня за нос.
Well, don't pretend that this is the end
Не надо притворяться, что это конец,
'Cause this time we're really through
Потому что на этот раз между нами все кончено.
While you were runnin' 'round, burning up the town
Пока ты бегала по городу, прожигая жизнь,
Well, I set my trap for you
Я расставил для тебя ловушку.
I've got an achin' in my heart
У меня ноет сердце,
Arson on my mind
В голове поджог.
I'm gonna burn your playhouse down
Я сожгу твой домик дотла.





Writer(s): George Jones, Lester Blackwell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.