Paroles et traduction The Proclaimers - Information
Behind
the
old
drill
hall
Позади
старого
бурового
зала.
There's
a
dark
dirty
lane
Там
темная
грязная
дорожка.
It's
got
graffiti
all
along
the
wall
На
стене
граффити.
Some
obscene,
some
insane
Некоторые
непристойные,
некоторые
безумные.
But
walk
the
whole
way
along
Но
пройди
весь
этот
путь.
And
the
wall
will
start
to
sing
its
song
И
стена
начнет
петь
свою
песню.
Mmm,
you'll
see...
МММ,
ты
увидишь...
Sunlight
throws
into
relief
Солнечный
свет
бросает
в
облегчение.
When
it
can
poke
through
Когда
он
сможет
пробиться.
Some
locally
held
beliefs
Некоторые
местные
убеждения.
"F.T.P."
"F.T.Q."
"F.
T.
P.
""F.
T.
Q."
And
you
can't
let
this
moment
pass
И
ты
не
можешь
упустить
этот
момент.
(Moment
pass)
(МиГ
проходит)
Without
learning
who's
a
beast
and
who's
a
grass
Не
узнав,
кто
зверь,
а
кто
трава
.
(Who's
a
grass,
who's
a
grass)
(Кто
трава,
кто
трава?)
Mmm,
'cause
it's
all
here
МММ,
потому
что
все
это
здесь.
Tired
old
sprayed
on
pledges
of
love
and
hate
Уставший
старик
опрыскивал
клятвами
любви
и
ненависти.
Over
painted
with
words
with
which
I
agree
Перекрашено
словами,
с
которыми
я
согласен.
But
these
squiggles
I
see
Но
я
вижу
эти
волчки.
They're
all
Greek
to
me
Для
меня
они
все
греки.
Behind
the
old
drill
hall
Позади
старого
бурового
зала.
There's
a
dark
dirty
lane
Там
темная
грязная
дорожка.
It's
got
graffiti
all
along
the
wall
На
стене
граффити.
Some
obscene,
some
insane
Некоторые
непристойные,
некоторые
безумные.
But
walk
the
whole
way
along
Но
пройди
весь
этот
путь.
(Way
along)
(Путь
вперед)
And
the
wall
will
start
to
sing
its
song
И
стена
начнет
петь
свою
песню.
(Sing
its
song,
sing
its
song)
(Спой
свою
песню,
спой
свою
песню)
Mmm,
you'll
see...
МММ,
ты
увидишь...
And
you
can't
let
this
moment
pass
И
ты
не
можешь
упустить
этот
момент.
(Moment
pass)
(МиГ
проходит)
Without
learning
who's
a
beast
and
who's
a
grass
Не
узнав,
кто
зверь,
а
кто
трава
.
(Who's
a
grass,
who's
a
grass)
(Кто
трава,
кто
трава?)
Mmm,
'cause
it's
all
here
to
see
МММ,
потому
что
все
это
здесь,
чтобы
увидеть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Craig Morris Reid, Charles Stobo Reid
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.