Paroles et traduction The Proclaimers - Long Gone Lonesome Blues (BBC radio 1, Saturday Night live, 1987)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Long Gone Lonesome Blues (BBC radio 1, Saturday Night live, 1987)
Хандра одиночества (BBC radio 1, Saturday Night live, 1987)
I
went
down
to
the
river
to
watch
the
fish
swim
by
Я
пошел
к
реке,
посмотреть,
как
рыба
плывет,
But
I
got
to
the
river
so
lonesome
I
wanted
to
die
Но
у
реки
меня
накрыла
такая
тоска,
что
умереть
захотелось.
So,
I
jumped
in
the
river,
oh,
but
the
river
was
dry
Я
прыгнул
в
реку,
но
река,
увы,
пересохла.
She's
long
gone
Ты
давно
ушла,
Now
I'm
lonesome
blue
И
меня
тоска
грызет.
I
had
me
a
woman
who
couldn't
be
true
Была
у
меня
женщина,
изменщица,
She
made
me
lose
my
money
and
she
made
me
blue
Она
оставила
меня
без
денег
и
в
печали.
Now
I
need
a
woman
that
I
can
lean
on
Мне
бы
женщину,
на
которую
можно
опереться,
But
my
leanin'
post
just
got
up
and
gone
Но
моя
опора
взяла
и
ушла.
She's
long
gone
Ты
давно
ушла,
Now
I'm
lonesome
blue,
yeah
И
меня
тоска
грызет,
да.
I'm
gonna
find
me
a
river,
one
that's
cold
as
ice
Я
найду
себе
реку,
холодную
как
лед,
When
I
find
me
that
river,
I'm
gonna
pay
the
price
Когда
найду
эту
реку,
я
заплачу
свою
цену.
I'm
goin'
down
in
it
three
times
and
I'm
only
comin'
up
twice
Трижды
я
в
нее
войду,
а
выйду
лишь
два.
Because
she's
long
gone
Потому
что
ты
давно
ушла,
Now
I'm
lonesome
blue
И
меня
тоска
грызет.
She
told
me
on
Sunday
she
was
checkin'
me
out
В
воскресенье
ты
сказала,
что
уходишь,
Along
about
Monday
she
was
nowhere
about
К
понедельнику
тебя
и
след
простыл.
And
here
it
is
Tuesday,
I
ain't
had
no
news
Вот
уже
вторник,
а
от
тебя
ни
слуху
ни
духу.
I
got
the
gone
but
not
forgotten
blues
Меня
гложет
тоска
по
ушедшей,
но
не
забытой.
She's
long
gone
Ты
давно
ушла,
Now
I'm
lonesome
blue
И
меня
тоска
грызет.
She's
long
gone
Ты
давно
ушла,
Now
I'm
lonesome
blue
И
меня
тоска
грызет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.