The Proclaimers - Looted - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Proclaimers - Looted




Looted
Награбленное
Looted and brought to the Louvre
Награблено и привезено в Лувр,
Flesh just as plump as a baby's
Тело твоё пухлое, словно у младенца.
Bet you see more than I do
Держу пари, ты видишь больше, чем я,
Looking beyond the truth
Глядя за пределы истины.
Bonjour mon ami!
Bonjour, ma amie!
Hope this won't sound mean
Надеюсь, это не прозвучит грубо,
But you stand alongside Britain
Но ты стоишь рядом с Британией,
As thieving scum supreme
Как отъявленная вороватая мразь.
Yet I stand here with you
И всё же я стою здесь с тобой,
Forty-eighth in line
Сорок восьмой в очереди,
Just to gaze in wonder
Просто чтобы взглянуть с восхищением.
It happens every time
Это происходит каждый раз.
Looted and brought to the Louvre
Награблено и привезено в Лувр,
Skin just as pink as a lady's
Кожа твоя розовая, словно у девушки.
I bet you see more than I do
Держу пари, ты видишь больше, чем я,
Looking beyond the truth
Глядя за пределы истины.
And your eyes follow me
И твои глаза следят за мной
All around the room
По всему залу,
Watching soldiers wielding guns
Наблюдая за солдатами с ружьями.
They're loaded, I presume
Они заряжены, полагаю.
But there's so many people
Но здесь так много людей,
Making so much noise
Создающих так много шума.
Let me stop right here
Позволь мне остановиться здесь,
So I can hear your voice
Чтобы я мог услышать твой голос.
You're a work of genius
Ты произведение искусства,
Passed from hand to hand
Передаваемое из рук в руки.
Now I observe something
Теперь я наблюдаю нечто,
I can't quite understand
Чего я не могу до конца понять.
Looted and brought to the Louvre
Награблено и привезено в Лувр,
Face just as fair as a daisy's
Лицо твоё прекрасное, словно у ромашки.
I bet you see more than I do
Держу пари, ты видишь больше, чем я,
Looking beyond the truth
Глядя за пределы истины.
You were looted and brought to the Louvre
Ты была награблена и привезена в Лувр,
Flesh just as plump as a baby's
Тело твоё пухлое, словно у младенца.
I bet you see more than I do
Держу пари, ты видишь больше, чем я,
Looking beyond the truth
Глядя за пределы истины.





Writer(s): Charlie Reid


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.