The Proclaimers - Misty Blue - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Proclaimers - Misty Blue




When the inspiration is above my station
Когда вдохновение выше моего уровня
Thoughts are melancholy and I let them pass
Мысли печальны, и я позволяю им проходить мимо
I tend to view this nation through the condensation
Я склонен рассматривать эту нацию сквозь призму сгущения
On a dirty glass
На грязном стекле
When the singer solemn was a bonnie laddie
Когда певец солемент был симпатичным парнем
When she brushed his hair with a watered comb
Когда она расчесывала его волосы намоченной расческой
Then he could have dandered and he could have shown ye
Тогда он мог бы прийти в себя и показать вам
Seven hills like Rome
Семь холмов, похожих на Рим
If misty eyes can witness
Если затуманенные глаза смогут увидеть
Love and affection, love and affection
Любовь и привязанность, любовь и привязанность
Why does the heart still resist
Почему сердце все еще сопротивляется
What the hell is wrong with you?
Что, черт возьми, с тобой не так?
I've got eyes of misty blue
У меня туманно-голубые глаза
All the things I want to do
Все, что я хочу сделать
Are all I ever wanted to
Это все, чего я когда-либо хотел
As the laddie grew and he looked around him
По мере того как мальчик рос, он оглядывался по сторонам
At the thugs and rapists in their stolen suits
На головорезов и насильников в их украденных костюмах
Louder beat the rhythm of his bloody heart
Громче отбивало ритм его окровавленное сердце
Telling him to shoot
Приказываю ему стрелять
If misty eyes can witness
Если затуманенные глаза смогут увидеть
Love and affection, love and affection
Любовь и привязанность, любовь и привязанность
Why does the heart still resist
Почему сердце все еще сопротивляется
What the hell is wrong with you?
Что, черт возьми, с тобой не так?
I've got eyes of misty blue
У меня туманно-голубые глаза
All the things I want to do
Все, что я хочу сделать
Are all I ever wanted to
Это все, чего я когда-либо хотел
Thoughtless competition like a home-made prison
Бездумная конкуренция похожа на самодельную тюрьму
Made him fix his vision on a certain fate
Заставило его сосредоточить свое видение на определенной судьбе
What's the use in winning all the worlds creation
Какой смысл побеждать во всех сотворенных мирах
If you won't create
Если вы не будете создавать
If misty eyes can witness
Если затуманенные глаза смогут увидеть
Love and affection, love and affection
Любовь и привязанность, любовь и привязанность
Why does the heart still resist
Почему сердце все еще сопротивляется
What the hell is wrong with you?
Что, черт возьми, с тобой не так?
I've got eyes of misty blue
У меня туманно-голубые глаза
All the things I want to do
Все, что я хочу сделать
Are all I ever wanted to
Это все, чего я когда-либо хотел





Writer(s): Charles Reid, Craig Reid


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.