The Proclaimers - Scotland's Story - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Proclaimers - Scotland's Story




Michael McGrory from west Donegal
Майкл Макгрори из Западного Донегала
You came to Glasgow with nothing at all
Ты приехал в Глазго ни с чем.
You fought the landlord then the Africa Korps
Ты сражался с землевладельцем, а потом с Африканским корпусом.
When you came to Glasgow with nothing at all
Когда ты приехала в Глазго ни с чем.
Abraham Caplan from Vilnius you came
Авраам Каплан ты приехал из Вильнюса
You were heading for New York but Leith's where you've stayed
Вы направлялись в Нью Йорк но остановились в лейте
You built a great business that benefits all
Ты построил большой бизнес, который приносит пользу всем.
Since you came to this land with nothing at all
С тех пор, как ты пришел на эту землю ни с чем.
In Scotland's story I read that they came
В истории Шотландии я читал, что они пришли.
The Gael and the Pict, the Angle and Dane
Гаэлы и пикты, англы и датчане.
But so did the Irishman, Jew and Ukraine
Но так же поступили ирландец, еврей и украинец.
They're all Scotland's Story and they're all worth the same
Все они-история Шотландии, и все они стоят того же.
Joseph D'Angelo dreams of the days
Джозеф Д'Анджело мечтает о днях.
When Italian kids in the Grass market played
Когда итальянские дети играли на травяном рынке.
Burned out his shop when the boys went to war
Он сжег свою лавку, когда парни ушли на войну.
But Auld Joe's a big man and he forgave all
Но Старый Джо большой человек и он все простил
In Scotland's story I'm told that they came
В истории Шотландии мне рассказывают, что они пришли.
The Gael and the Pict, the Angle and Dane
Гаэлы и пикты, англы и датчане.
But where's all the Chinese and Indian names?
Но где все эти китайские и индийские имена?
They're in my lands story and they're all worth the same
Они есть в истории моих земель, и все они стоят одинаково.
Christina McKay, I learned of your name
Кристина Маккей, я узнал твое имя.
How you traveled south from Delny one day
Как ты однажды уехал на юг из Делни
You raised a whole family in one room they say
Говорят, ты вырастил целую семью в одной комнате.
And the X on the line stands in place of your name
И крестик на линии стоит вместо твоего имени.
So in the old story I'll bet that I came
Так что в старой истории я готов поспорить что пришел
From Gael and Pict and Angle and Dane
От Гаэля, Пикта, Англа и датчанина.
And a poor migrant girl who could not write her name
И бедная девочка-мигрантка, которая не могла написать свое имя.
It's a common old story but it's mine just the same
Это обычная старая история, но она все равно моя,
All through the story the immigrants came
и на протяжении всей истории приезжали иммигранты.
The Gael and the Pict, the Angle and Dane
Гаэлы и пикты, англы и датчане.
From Pakistan, England and from the Ukraine
Из Пакистана, Англии и с Украины.
We're all Scotland's story and we're all worth the same
Все мы-история Шотландии, и все мы стоим одного и того же.
Your Scotland's story is worth just the same
История твоей Шотландии стоит того же.





Writer(s): Craig Morris Reid, Charles Stobo Reid


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.