Paroles et traduction The Proclaimers - Ten Tiny Fingers
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ten Tiny Fingers
Десять крошечных пальчиков
Ten
tiny
fingers,
ten
tiny
toes
Десять
крошечных
пальчиков,
десять
крошечных
пальчиков
на
ногах,
I
thought
I
knew
about
love
Я
думал,
что
знаю,
что
такое
любовь,
But
I
didn't
know
Но
я
не
знал.
No
no,
I
didn't
know
Нет,
нет,
я
не
знал.
My
newborn
daughter
Моя
новорожденная
дочка
Lay
in
my
arms
Лежала
у
меня
на
руках,
And
I
was
a
fool
for
all
her
charms
И
я
был
без
ума
от
всех
ее
прелестей.
But
no
no
no,
I
didn't
know
Но
нет,
нет,
нет,
я
не
знал.
I
was
a
patsy,
I
was
a
dupe
Я
был
простофиной,
я
был
одурачен,
I
couldn't
think
Я
не
мог
думать,
My
brains
had
turned
to
soup
Мой
мозг
превратился
в
суп.
I
couldn't
speak,
but
my
heart
Я
не
мог
говорить,
но
мое
сердце
Began
to
whoop
Начинало
ликовать.
It's
the
age-old
story
Это
старая
история:
Ten
tiny
fingers,
ten
tiny
toes
Десять
крошечных
пальчиков,
десять
крошечных
пальчиков
на
ногах
Let
you
know
that,
you
don't
know
Дают
тебе
понять,
что
ты
не
знаешь,
No
no,
you
don't
know
Нет,
нет,
ты
не
знаешь.
Now
I've
been
a
father
Теперь
я
отец
For
twenty
one
years
Уже
двадцать
один
год,
And
any
time
I
thought
И
всякий
раз,
когда
я
думал,
I
could
hold
love
Что
могу
удержать
любовь,
It
disappeared,
it
disappeared
Она
исчезала,
она
исчезала.
And
while
I'm
thinking
И
пока
я
думаю,
How
far
I've
come
Как
далеко
я
продвинулся,
I
find
I'm
back
where
I
started
Я
обнаруживаю,
что
вернулся
туда,
откуда
начал.
Oh
no,
I
didn't
know
О
нет,
я
не
знал.
Ten
tiny
fingers,
ten
tiny
toes
Десять
крошечных
пальчиков,
десять
крошечных
пальчиков
на
ногах,
Your
daddy's
ears
and
your
mummy's
nose
Ушки
папины
и
носик
мамин,
That's
as
far
as
my
knowledge
goes
Вот
и
все
мои
знания.
What
I
see
before
me
are
Что
я
вижу
перед
собой
-
Ten
tiny
fingers,
ten
tiny
toes
Десять
крошечных
пальчиков,
десять
крошечных
пальчиков
на
ногах,
Let
you
know
that
you
don't
know
Дают
тебе
понять,
что
ты
не
знаешь,
No
no,
you
don't
know
Нет,
нет,
ты
не
знаешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charles Stobo Reid, Craig Morris Reid
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.