The Proclaimers - The Battle of the Booze - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Proclaimers - The Battle of the Booze




The Battle of the Booze
Битва напитков
In chilly northern climates
В холодном северном климате,
Where they could not grow the vine
Где виноград не рос,
They perfected a distillation
Они довели до совершенства дистилляцию,
Which has stood the test of time
Которая выдержала испытание временем.
Derided by the gentry
Высмеиваемый дворянством,
As a drink of peasantry
Как напиток крестьянства,
It has conquered half the world
Он покорил полмира
With its ghostly subtlety
Своей призрачной тонкостью.
In the battle of the booze
В битве напитков
Vodka takes the crown
Водка берёт корону.
Hits you when you're up
Бьёт тебя, когда ты на коне,
Kicks you when you're down
Добивает, когда ты на дне.
While sailing through the world
Пока плывёшь по миру,
Use some common sense
Руководствуйся здравым смыслом:
The juices of the grain
Соки зерна
Make life more intense
Делают жизнь насыщенней.
The first one on a Friday
Первая рюмка в пятницу
Is my highlight of the week
Мой лучший момент недели.
It's the first stop on a journey
Это первая остановка в путешествии
To the oblivion I seek
К забвению, которое я ищу.
I'll take this way in the future
Я пойду этим путём в будущем,
As I took this way before
Как шёл этим путём раньше.
It warms me from the inside
Она согревает меня изнутри,
As it opens up the door
Открывая передо мной дверь.
In the battle of the booze
В битве напитков
Vodka takes the crown
Водка берёт корону.
It hits you when you're up
Она бьёт тебя, когда ты на коне,
And it kicks you when you're down
И добивает, когда ты на дне.
While sailing through the world
Пока плывёшь по миру,
Use some common sense
Руководствуйся здравым смыслом:
The juices of the grain
Соки зерна
Make life more intense
Делают жизнь насыщенней.
Many are the kinds of agitation that it stills
Многое волнение она успокаивает,
Equaling the number of the brain cells that it kills
Столько же клеток мозга убивает.
It's name is true and so are you when you have it embodied
Её имя правдиво, и ты тоже, когда она в тебе воплощается,
It loves to bring to light what you keep hidden
Она любит выявлять то, что ты скрываешь.
In the battle of the booze
В битве напитков
Vodka takes the crown
Водка берёт корону.
It hits you when you're up
Она бьёт тебя, когда ты на коне,
And it kicks you when you're down
И добивает, когда ты на дне.
While sailing through the world
Пока плывёшь по миру,
Use some common sense
Руководствуйся здравым смыслом:
The juices of the grain
Соки зерна
Make life more intense
Делают жизнь насыщенней.
In the battle of the booze
В битве напитков
(Battle of the booze)
(Битва напитков)
Vodka takes the crown
Водка берёт корону.
(Vodka takes the crown)
(Водка берёт корону)
Yeah, it hits you when you're up
Да, она бьёт тебя, когда ты на коне,
(Hits you when you're up)
(Бьёт тебя, когда ты на коне)
And it kicks you when you're down
И добивает, когда ты на дне.
(Kicks you when you're down)
(Добивает, когда ты на дне)
While sailing through the world
Пока плывёшь по миру,
(Sailing through the world)
(Пока плывёшь по миру)
Use some common sense
Руководствуйся здравым смыслом:
(Use some common sense)
(Руководствуйся здравым смыслом)
The juices of the grain
Соки зерна
Make life more intense
Делают жизнь насыщенней.





Writer(s): Craig Morris Reid, Charles Stobo Reid


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.