The Proclaimers - Through Him - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Proclaimers - Through Him




I was walking through the middle of the park
Я шел по центру парка.
On Saturday morning at ten
В субботу в десять утра.
I was looking at the leaves and the bark
Я смотрел на листья и кору.
Laughing at the dogs and then
Смеется над собаками, а потом ...
A man shoved a pamphlet in my face
Мужчина ткнул мне в лицо брошюру.
It was all about forgiveness of sins
Все дело было в прощении грехов.
I took it from him just in case
Я взял его у него на всякий случай.
I should have thrown it in the bin
Я должен был выбросить его в мусорное ведро.
Thrown it in the bin
Выбросил в мусорное ведро.
Thrown it in the bin
Выбросил в мусорное ведро.
The pamphlet gave a Belfast address
В брошюре был указан Белфастский адрес.
There was a Scottish name signed on the line
На линии было написано Шотландское имя.
It was the kind of stuff they made me ingest
Это была та штука, которую они заставляли меня глотать.
In school when I was nine
В школе, когда мне было девять.
It said "sin is a burden he can lift"
Он сказал: "грех-это бремя, которое он может снять".
Sin is foul and must be cleansed away
Грех скверен и должен быть очищен.
Repent, or you'll be condemned
Покайся, или ты будешь осужден.
On the last day, on the last day, on the last day
В последний день, в последний день, в последний день
Thank you so much for sharing
Большое спасибо за то что поделились
I know it's really caring
Я знаю, это действительно забота.
To break someone and rebuild them
Сломать кого-то и восстановить его.
To break someone and rebuild them
Сломать кого-то и восстановить его.
But I'm like those dirty ladies
Но я такая же, как эти грязные леди.
And I'm like those tiny babies
И я как те крошечные дети.
Who will burn in hell if they don't come to God
Кто будет гореть в аду, если не придет к Богу?
Through him
Через него
I was walking through the middle of the park
Я шел по центру парка.
Saturday morning at ten
Суббота, десять утра.
I was looking at the leaves and the bark
Я смотрел на листья и кору.
Laughing at the dogs and then
Смеется над собаками, а потом ...
Thank you so much for sharing
Большое спасибо за то что поделились
I know it's really caring
Я знаю, это действительно забота.
To break someone and rebuild them
Сломать кого-то и восстановить его.
Break em down and then rebuild them
Разбей их и восстанови заново.
But I'm like those dirty ladies
Но я такая же, как эти грязные леди.
And I'm like all those tiny babies
И я как все эти крошечные дети.
Who you say will burn in hell
Кто ты говоришь будет гореть в аду
If they don't come to God through him
Если они не приходят к Богу через него
I was walking through the middle of the park
Я шел по центру парка.
On Saturday morning at ten
В субботу в десять утра.
I was looking at the leaves and the bark
Я смотрел на листья и кору.
Laughing at the dogs and then
Смеется над собаками, а потом ...
A man shoved a pamphlet in my face
Мужчина ткнул мне в лицо брошюру.
It was all about forgiveness of sins
Все дело было в прощении грехов.
I took it from him just in case
Я взял его у него на всякий случай.
I should have thrown it in the bin
Я должен был выбросить его в мусорное ведро.
Thrown it in the bin
Выбросил в мусорное ведро.





Writer(s): Charles Stobo Reid, Craig Morris Reid


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.