The Proclaimers - What Do You Do - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Proclaimers - What Do You Do




Yes I know you're right
Да, я знаю, что ты права.
I see it in your fierce eyes
Я вижу это в твоих свирепых глазах.
But me I've never thought straight
Но я никогда не думал правильно.
Since the day I had the first doubt
С того дня, как у меня появились первые сомнения.
Yes I know you're right
Да, я знаю, что ты права.
And I'll back you to a point pal
И я верну тебя в точку, приятель.
But I'll never be constrained
Но я никогда не буду скован.
By another man's ideas now
По чужим идеям сейчас.
I spent too long on this road
Я потратил слишком много времени на эту дорогу.
Looking for the answers
В поисках ответов.
But Poverty and Failure
Но бедность и неудачи.
Aren't what I'm after
Разве не то, что мне нужно?
I painted "Fight" on factories
Я нарисовал " бой " на заводах.
But they closed the factory down pal
Но они закрыли завод, приятель.
I want to find out where the Heart's gone
Я хочу узнать, куда ушло сердце.
Gonna find out where the nerves gone
Я собираюсь узнать, куда ушли нервы.
What do you do
Что ты делаешь?
When democracy fails you
Когда демократия терпит неудачу.
What do you do
Что ты делаешь?
When the rest can't see its true?
Когда остальные не видят, что это правда?
Pat votes the Scots way
ПЭТ голосует за шотландцев.
Just like her mother
Прямо как ее мать.
But South always takes all
Но Юг всегда забирает все.
Just like her brother
Прямо как ее брат.
The next time she might vote
В следующий раз она может голосовать.
So might the others
Так могут ли другие?
But times running out pal
Но времена заканчиваются, приятель.
'Cause they're giving up in numbers
Потому что они сдаются в цифрах.
What do you do
Что ты делаешь?
When Democracy's all through
Когда демократия закончится.
What do you do
Что ты делаешь?
When minority means you?
Когда меньшинство означает тебя?





Writer(s): CRAIG REID, CHARLES REID


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.