The Procussions - Anybody - traduction des paroles en allemand

Anybody - The Procussionstraduction en allemand




Anybody
Irgendjemand
Somebody... anybody... everybody... everybody
Jemand... irgendjemand... jeder... jeder
Move, break loose, stand up do it now
Beweg dich, mach dich frei, steh auf, tu es jetzt
You, hands up, shake loose, through it now (repeat)
Du, Hände hoch, schüttel dich frei, mach es jetzt (wiederholen)
Do it now, do it now do it... now.
Tu es jetzt, tu es jetzt, tu es... jetzt.
Stro
Stro
Now my momma told me never to speak unless spoken to
Meine Mama sagte mir, ich solle nie sprechen, wenn ich nicht angesprochen werde
But silence of a million men could only serve a few
Aber das Schweigen von Millionen Männern könnte nur wenigen dienen
A large amount of words get lost, and i promise you
Viele Worte gehen verloren, und ich verspreche dir
Alot of people missing the point inside a ryhme or two
Viele Leute verpassen den Punkt in ein oder zwei Reimen
How bout if you get a megaphone to shout
Wie wäre es, wenn du ein Megafon zum Rufen bekommst
Whether with or without it's nothing without clout
Ob mit oder ohne, es ist nichts ohne Einfluss
But i'll emit a shot in the dark without aim
Aber ich werde einen Schuss ins Blaue wagen, ohne zu zielen
In a hope to make light of the truth to make evident
In der Hoffnung, die Wahrheit ans Licht zu bringen, um sie offensichtlich zu machen
Mr J Medeiros
Mr J Medeiros
They must be caught in an irrelevant inaudible embellishment
Sie müssen in einer irrelevanten, unhörbaren Beschönigung gefangen sein
We oughtta get em bent of applaudable intelligence
Wir sollten sie dazu bringen, lobenswerte Intelligenz zu zeigen
Headnodable development noble in resemblance
Kopfnickbare Entwicklung, edel in der Ähnlichkeit
And call the bull we all invent, vocally with evidence
Und den Unsinn, den wir alle erfinden, stimmlich mit Beweisen benennen
Locally in settlements we hope to be the peasants
Lokal in Siedlungen hoffen wir, die Bauern zu sein
Who have broken free like veterans in hopes to see the heavens
Die sich wie Veteranen befreit haben, in der Hoffnung, den Himmel zu sehen
When it opens well be brethren, the dawn of forever
Wenn er sich öffnet, werden wir Brüder sein, der Anbruch der Ewigkeit
Until then no surrender singing love songs together like...
Bis dahin keine Kapitulation, singen gemeinsam Liebeslieder wie...
Bridge
Brücke
What i'm yelling at the top of my lungs is all void
Was ich aus vollem Halse schreie, ist alles nichtig
If nobody pays attention at all it's just noise
Wenn niemand überhaupt aufpasst, ist es nur Lärm
Rez
Rez
They might raise there hands by the two's but are they listening
Sie mögen ihre Hände paarweise heben, aber hören sie zu?
To the music or just enjoying the view
Der Musik oder genießen sie nur die Aussicht?
Using rap as a promotion tool that's that emotionally
Rap als Werbemittel zu benutzen, das emotional ist
Fueled with a passion that's just as true as the ocean is
Angetrieben von einer Leidenschaft, die genauso wahr ist wie der Ozean
Blue to get the masses to move is just is secondary now
Blau, um die Massen in Bewegung zu bringen, ist jetzt nur noch zweitrangig
To necessity task of barring this good news
Zur Notwendigkeit, diese gute Nachricht zu verbreiten
Bridge
Brücke
What i'm yelling at the top of my lungs is all void
Was ich aus vollem Halse schreie, ist alles nichtig
If nobody pays attention at all it's just noise
Wenn niemand überhaupt aufpasst, ist es nur Lärm
Rez
Rez
Man i'd rather not be heard... then to be heard
Mann, ich würde lieber nicht gehört werden... als gehört zu werden
On tape propagating miscellaneous words
Auf Band, das verschiedene Wörter verbreitet
Mr J Medeiros
Mr J Medeiros
Get us in, let us in, through it all we better win
Bring uns rein, lass uns rein, durch alles müssen wir gewinnen
The music's dead within if you do it all for record spins
Die Musik ist innerlich tot, wenn du alles nur für Plattenverkäufe machst
Or a check with ten zeros its clear yo
Oder einen Scheck mit zehn Nullen, das ist klar, Süße
The mirror effect but it dont reflect a hero
Der Spiegeleffekt, aber er reflektiert keinen Helden
There i said it you, get it in your stereo
Da habe ich es gesagt, du, hör es dir in deiner Stereoanlage an
Let me live or let me go
Lass mich leben oder lass mich gehen
Whatever it is let me know
Was auch immer es ist, lass es mich wissen
Cus the radio aint makin room for all that we say
Denn das Radio macht keinen Platz für all das, was wir sagen
And if they playing us well they must be some crazy d.j.'s
Und wenn sie uns spielen, dann müssen sie verrückte DJs sein
Rez
Rez
Somebody told me never talk to the crowd
Jemand sagte mir, ich solle nie mit der Menge sprechen
Cus they're missing what your saying on stage and when you're playing
Weil sie nicht verstehen, was du auf der Bühne sagst, und wenn du spielst
Just scat your rhythm patterns scattered over the drum beat
Verteil einfach deine Rhythmusmuster über den Trommelschlag
I'd rather utilize my voice to speak
Ich würde lieber meine Stimme nutzen, um zu sprechen
I was told that the show could move your mind and feet
Mir wurde gesagt, dass die Show deinen Verstand und deine Füße bewegen kann
And fill the space with the essence of old soul caressing
Und den Raum mit der Essenz alter Seele füllen kann, die
The mic hold a message like a mother holds a carriage
Das Mikrofon hält eine Botschaft wie eine Mutter einen Kinderwagen
So hold you ears and questions cuz we're blaring it loud
Also haltet eure Ohren und Fragen bereit, denn wir schreien es laut heraus
Bridge
Brücke
What i'm yelling at the top of my lungs is all void
Was ich aus vollem Halse schreie, ist alles nichtig
If nobody pays attention at all it's just noise
Wenn niemand überhaupt aufpasst, ist es nur Lärm
Stro
Stro
There's a wise man speaking a lesson to learn even
Da ist ein weiser Mann, der eine Lektion zu lernen spricht, auch
If the lesson ain't reaching them all, gotta believe in the fact
Wenn die Lektion nicht alle erreicht, muss man an die Tatsache glauben
If you holla somebody'll holla back
Wenn du rufst, wird jemand zurückrufen
But we suffer for a lack of the focus to keep track of it all
Aber wir leiden unter einem Mangel an Fokus, um den Überblick zu behalten
I ain't saying i react to it all
Ich sage nicht, dass ich auf alles reagiere
But when i feel it got to give an applause
Aber wenn ich es fühle, muss ich applaudieren
Bridge
Brücke
What i'm yelling at the top of my lungs is all void
Was ich aus vollem Halse schreie, ist alles nichtig
If nobody pays attention at all it's just noise
Wenn niemand überhaupt aufpasst, ist es nur Lärm
Stro
Stro
Everybody wanna play but i'm done with these toys we the last humans looking for life in these droids
Jeder will spielen, aber ich bin fertig mit diesen Spielzeugen, wir sind die letzten Menschen, die in diesen Droiden nach Leben suchen





Writer(s): Jason Christopher Medeiros, Brian Elliot Roberson, Nathaniel Jason Harvey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.