Paroles et traduction The Prodigy - Phoenix
Can't
you
here
my
love
buzz?
Разве
ты
не
слышишь,
мой
любимый
кайф?
Can't
you
here
my
love
buzz?
Разве
ты
не
слышишь,
мой
любимый
кайф?
Can't
you
here
my
love
buzz?
Разве
ты
не
слышишь,
мой
любимый
кайф?
Can't
you
here
my
love
buzz?
Разве
ты
не
слышишь,
мой
любимый
кайф?
Can't
you
here
my
love
buzz?
Разве
ты
не
слышишь,
мой
любимый
кайф?
Can't
you
here
my
love
buzz?
Разве
ты
не
слышишь,
мой
любимый
кайф?
Would
you
believe
me
when
I
tell
you?
Поверишь
ли
ты
мне,
когда
я
скажу?
You
are
the
King
of
my
dreams
Ты-король
моих
снов.
Would
you
believe
me
when
I
tell
you?
Поверишь
ли
ты
мне,
когда
я
скажу?
You
are
the
king
of
my
dreams
Ты-король
моих
снов.
Can't
you
here
my
love
buzz?
Разве
ты
не
слышишь,
мой
любимый
кайф?
Can't
you
here
my
love
buzz?
Разве
ты
не
слышишь,
мой
любимый
кайф?
Can't
you
here
my
love
buzz?
Разве
ты
не
слышишь,
мой
любимый
кайф?
Can't
you
here
my
love
buzz?
Разве
ты
не
слышишь,
мой
любимый
кайф?
Can't
you
here
my
love
buzz?
Разве
ты
не
слышишь,
мой
любимый
кайф?
Can't
you
here
my
love
buzz?
Разве
ты
не
слышишь,
мой
любимый
кайф?
Can't
you
here
my
love
buzz?
Разве
ты
не
слышишь,
мой
любимый
кайф?
Can't
you
here?
Разве
ты
не
можешь
быть
здесь?
Can't
you
here
my
love
buzz?
Разве
ты
не
слышишь,
мой
любимый
кайф?
Can't
you
here
my
love
buzz?
Разве
ты
не
слышишь,
мой
любимый
кайф?
Can't
you
here
my
love
buzz?
Разве
ты
не
слышишь,
мой
любимый
кайф?
Can't
you
here
my
love
buzz?
Разве
ты
не
слышишь,
мой
любимый
кайф?
Can't
you
here
my
love
buzz?
Разве
ты
не
слышишь,
мой
любимый
кайф?
Can't
you
here
my
love
buzz?
Разве
ты
не
слышишь,
мой
любимый
кайф?
Can't
you
here
my
love
buzz?
Разве
ты
не
слышишь,
мой
любимый
кайф?
Can't
you
here
my
love
buzz?
Разве
ты
не
слышишь,
мой
любимый
кайф?
You
are
the
king
of
my
dreams
Ты-король
моих
снов.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ROBERT VAN LEEUWEN, LIAM PAUL PARIS HOWLETT
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.