The Prodigy - Wind It Up (Remastered) - traduction des paroles en russe

Wind It Up (Remastered) - The Prodigytraduction en russe




Wind It Up (Remastered)
Заведись (Remastered)
Wind it up, wind it up
Заведись, заведись
(Equal rights and justice in this time)
(Равные права и справедливость в наше время)
Wind it up, wind it up
Заведись, заведись
(Equal rights and justice in this time)
(Равные права и справедливость в наше время)
Wind it up, wind it up
Заведись, заведись
(Equal rights and justice in this time)
(Равные права и справедливость в наше время)
Wind it up, wind it up
Заведись, заведись
(Equal rights and justice in this time)
(Равные права и справедливость в наше время)
Wind it up, wind it up
Заведись, заведись
Wind it up
Заведись
Equal rights and justice in this time
Равные права и справедливость в наше время
Equal rights and justice in this time
Равные права и справедливость в наше время
Wind it up, wind it up
Заведись, заведись
Wind it up, wind it up
Заведись, заведись
Wind it up
Заведись
Wind it up, wind it up
Заведись, заведись
Wind it up, wind it up
Заведись, заведись
Wind it up, wind it up
Заведись, заведись
(Equal rights and justice in this time
(Равные права и справедливость в наше время
Equal rights and justice in this time)
Равные права и справедливость в наше время)
Wind it up
Заведись
(Equal rights and justice in this time)
(Равные права и справедливость в наше время)
Wind it up
Заведись
(Equal rights and justice in this time)
(Равные права и справедливость в наше время)
Wind it up
Заведись
(Equal rights and justice in this time)
(Равные права и справедливость в наше время)
Wind it up
Заведись
(Equal rights and justice in this time)
(Равные права и справедливость в наше время)
Wind it up
Заведись
(Equal rights and justice in this time)
(Равные права и справедливость в наше время)
Wind it up
Заведись
(Equal rights and justice in this time)
(Равные права и справедливость в наше время)
Wind it up
Заведись
Wind it up
Заведись
Wind it up
Заведись





Writer(s): Liam Paul Paris Howlett


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.