The PropheC - Kina Chir - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction The PropheC - Kina Chir




Kina Chir
Kina Chir
Provide By Desi Beats (Subhash Chand)
Provided By Desi Beats (Subhash Chand)
Kina chir tenu dil ch luka ke rakheya
I've been hiding you in my heart for a long time
Kite vakh na ho jaani metho tu
Hoping that one day you won't be taken from me
Tenu saahan di larhi ch main paro ke rakheya
I've kept you hidden in the depths of my soul
Kite saahan ton na ho jaani tu door
Hoping that you won't go away from me
Main vi sangda
I'm waiting
Tu vi sangdi
You're waiting
Kive bullan ton kahawaan
How can we tell the world
Jo main chahwan
That I love you
Tuvi mangdi
You need me
Jind naa tere lawaan
I can't live without you
Provide By Desi Beats (Subhash Chand)
Provided By Desi Beats (Subhash Chand)
Kina chir tenu dil ch luka ke rakheya
I've been hiding you in my heart for a long time
Kina chir tenu dil ch luka ke rakheya
I've been hiding you in my heart for a long time
Provide By Desi Beats (Subhash Chand)
Provided By Desi Beats (Subhash Chand)
Ajj jaan ni main jaan tenu dena
Today, I will confess my love to you
Gal sang wali saari main mita deni aa
I will erase all the doubts in my mind
Photo dil de kone chjo luka si main rakhi
I will reveal the photo that I have hidden in the corner of my heart
Ajj akhan de samne khada dena aa
I will stand before you today
Provide By Desi Beats (Subhash Chand)
Provided By Desi Beats (Subhash Chand)
Takda hi jawan
I'm looking at you
Ena tenu chahwan
I love you so much
Nazran tere toh na hatawaan main
I can't take my eyes off you
Tera injh sharmauna
The way you blush
Akhan nu jhukauna
The way you lower your eyes
Tenu vekhda e thaan mar jawaan main
I could die just looking at you
Kina chir tenu dil ch luka ka rakheya
I've been hiding you in my heart for a long time
Kina chir tenu dil ch luka ke rakheya
I've been hiding you in my heart for a long time
Provide By Desi Beats (Subhash Chand)
Provided By Desi Beats (Subhash Chand)
Jithe tera raah
Wherever you are
Ohi meri thaan
That's where I belong
Pyar di othe main tainu
I will confess my love to you
Kar dawa shaan
With pride
Supne vi tu mera dil vi tera
My dreams are of you, my heart is yours
Tere kadman ch rakhan jaan
I will put my life in your hands
Marjana dil bas wich reya na
I can't live without you
Haan′ane ni teri ajj karwauni haan
Yes, today I will say yes to you
Tuvi armana nu lako ke rakheya
You have kept my dreams alive
Ajj pyar da tu kar izhaar
Today, declare your love
Kina chir tenu dil ch luka ke rakheya
I've been hiding you in my heart for a long time
Kina chir tenu dil ch luka ke rakheya
I've been hiding you in my heart for a long time
Kina chir tenu dil ch luka ke rakheya
I've been hiding you in my heart for a long time
Kina chir tenu dil ch luka ke rakheya
I've been hiding you in my heart for a long time





Writer(s): The Prophec


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.