Paroles et traduction The Psychedelic Furs - All That Money Wants
City
sky
comes
down
like
rain
Городское
небо
падает,
как
дождь.
Through
all
the
alleys
to
the
sea
Через
все
аллеи
к
морю.
I
hear
footsteps
getting
louder
Я
слышу,
как
шаги
становятся
громче.
Drowning
in
my
sleep
Тону
во
сне.
Painted
lies
on
painted
lips
Нарисованная
ложь
на
нарисованных
губах
That
promise
heaven
tastes
like
this
Это
обещание
небеса
на
вкус
как
это
I
don't
believe
that
i
believed
in
you
Я
не
верю,
что
верил
в
тебя.
All
that
money
wants
Все,
что
нужно
деньгам.
All
that
money
wants
Все,
что
нужно
деньгам.
All
that
money
wants
Все,
что
нужно
деньгам.
Sunday's
child
will
fall
through
faith
Воскресное
дитя
падет
через
веру.
I
feel
i'm
falling
out
of
grace
Я
чувствую,
что
теряю
благодать.
Grey
city
sky
comes
down
like
rain
Серое
городское
небо
падает,
как
дождь.
To
drown
me
in
my
sleep
Чтобы
утопить
меня
во
сне.
People
fade
and
i
forget
you
Люди
исчезают,
и
я
забываю
тебя.
I
hear
footsteps
see
their
faces
Я
слышу
шаги
вижу
их
лица
But
it
all
means
nothing
to
me
now
Но
теперь
все
это
для
меня
ничего
не
значит.
All
that
money
wants
Все,
что
нужно
деньгам.
All
that
money
wants
Все,
что
нужно
деньгам.
All
that
money
wants
Все,
что
нужно
деньгам.
City
sky
comes
down
like
rain
Городское
небо
падает,
как
дождь.
Through
all
the
alleys
to
the
sea
Через
все
аллеи
к
морю.
I
hear
her
footsteps
getting
louder
Я
слышу,
как
ее
шаги
становятся
громче.
I'm
drowning
in
my
sleep
Я
тону
во
сне.
Painted
lies
on
broken
lips
Нарисованная
ложь
на
разбитых
губах,
That
promise
heaven
tastes
like
this
обещающих
рай,
на
вкус
такая
же.
Came
home
pushed
and
full
of
pins
Пришел
домой
оттолкнутый
и
полный
булавок
Sunday's
child
will
fall
through
faith
Воскресное
дитя
падет
через
веру.
I
feel
i'm
falling
out
of
grace
Я
чувствую,
что
теряю
благодать.
I
see
the
sky
comes
down
like
rain
Я
вижу,
как
небо
падает,
как
дождь.
To
drown
me
in
my
sleep
Чтобы
утопить
меня
во
сне.
People
fade
and
i
forget
you
Люди
исчезают,
и
я
забываю
тебя.
I
hear
footsteps
icy
faces
Я
слышу
шаги
ледяные
лица
But
it
all
means
nothing
to
me
Но
все
это
для
меня
ничего
не
значит.
All
that
money
wants
Все,
что
нужно
деньгам.
All
that
money
wants
Все,
что
нужно
деньгам.
All
that
money
wants
Все,
что
нужно
деньгам.
All
that
money
wants
Все,
что
нужно
деньгам.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Psychedelic Furs
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.