The Psychedelic Furs - Pretty in Pink - Original Version - traduction des paroles en russe




Pretty in Pink - Original Version
Милая в розовом - Оригинальная версия
Caroline laughs and it′s raining all day
Кэролайн смеется, и дождь идет весь день,
She loves to be one of the girls
Она любит быть одной из девчонок,
She lives in the place in the side of our lives
Она живет где-то на обочине нашей жизни,
Where nothing is ever put straight
Где никогда ничего не бывает понятно.
She turns her self round and she smiles and she says
Она оборачивается, улыбается и говорит:
"This is it that's the end of the joke"
"Вот и все, конец шутки",
And loses herself in her dreaming and sleep
И теряется в своих мечтах и снах,
And her lovers walk through in their coaches
А ее возлюбленные проезжают мимо в своих каретах.
Pretty in pink, isn′t she?
Милая в розовом, не правда ли?
Pretty in pink, isn't she?
Милая в розовом, не правда ли?
All of her lovers all talk of her notes
Все ее возлюбленные говорят о ее записках
And the flowers that they never sent
И о цветах, которые они так и не послали.
And wasn't she easy?
Разве она не была легкой добычей?
Isn′t she pretty in pink?
Разве она не мила в розовом?
The one who insists he was first in the line
Тот, кто настаивает, что был первым в очереди,
Is the last to remember her name
Последним вспомнит ее имя.
He′s walking around in this dress that she wore
Он разгуливает в платье, которое она носила,
She is gone but the joke's the same
Она ушла, но шутка осталась прежней.
Pretty in pink, isn′t she?
Милая в розовом, не правда ли?
Pretty in pink, isn't she?
Милая в розовом, не правда ли?
Caroline talks to you softly sometimes
Кэролайн иногда говорит с тобой нежно,
She says, "I love you" and "Too much"
Она говорит: люблю тебя" и "Слишком сильно".
She doesn′t have anything you want to steal
У нее нет ничего, что ты хотел бы украсть,
Well nothing you can touch
Ну, ничего, к чему ты мог бы прикоснуться.
She waves, she buttons your shirt
Она машет рукой, застегивает твою рубашку,
The traffic is waiting outside
На улице ждет транспорт.
She hands you this coat
Она протягивает тебе это пальто,
She gives you her clothes
Она отдает тебе свою одежду,
These cars collide
Эти машины сталкиваются.
Pretty in pink, isn't she?
Милая в розовом, не правда ли?
Pretty in pink, isn′t she?
Милая в розовом, не правда ли?
All their favorite rags are worn
Все их любимые тряпки изношены,
And other kinds of uniform
Как и другие виды униформы.
Kitty, you're really free like individuality
Киска, ты действительно свободна, как индивидуальность,
You are what you want to be
Ты - то, чем хочешь быть.
Until tomorrow the driveway's broken
До завтра подъездная дорожка сломана,
His doorbell sings its chimes
Его дверной звонок наигрывает свою мелодию
In time with what and for who
В такт с чем-то и для кого-то,
God knows why I tried this
Бог знает, зачем я попробовал этот
Vicious drug and I shake
Злой наркотик, и я дрожу.





Writer(s): T. Butler, R. Butler, John Ashton, Vince Ely, Roger Morris, Duncan Kilburn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.