The Psychedelic Furs - So Run Down - Early Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Psychedelic Furs - So Run Down - Early Version




So Run Down - Early Version
Так измотан - Ранняя версия
Blue cars, big beat
Синие машины, громкий бит
Dead on my feet
Валюсь с ног
I get this heat
Меня бросает в жар
Run 'round lime street
Бегаю по Лайм-стрит
Do this, be there
Сделай то, будь там
I just don't care
Мне просто все равно
All day day wear
Целый день на износ
Go home she's there
Иду домой, а ты там
I don't think that I can stand
Не думаю, что я выдержу
I'm so run down
Я так измотан
She is oh so out of hand
Ты совсем отбилась от рук
She's coming down
Ты ломаешься
Run down, who cares
Измотан, кому какое дело
I'm so happy
Я так счастлив
I get some clerk
Я ловлю какую-то болтовню
Talk talk talk talk
Бла-бла-бла
Get up, get down
Вставай, падай
This is toy town
Это город игрушек
All day, day wear
Целый день на износ
Go home, she's there
Иду домой, а ты там
I don't think that I can stand
Не думаю, что я выдержу
I'm so run down
Я так измотан
She is oh so out of hand
Ты совсем отбилась от рук
She's coming down now
Ты сейчас ломаешься
Sometimes she says, she loves me
Иногда ты говоришь, что любишь меня
I just don't believe it
Я просто не верю этому
All day she says, my set it plays
Весь день ты твердишь, мой магнитофон играет
Love songs all day
Песни о любви весь день
It sells toothpaste, razors band-aids
Он продает зубную пасту, бритвы, пластыри
It sells love
Он продает любовь
And it sells hairspray
И он продает лак для волос
Ha ha all day, Monday Monday
Ха-ха, весь день, понедельник, понедельник
I don't think that I can stand
Не думаю, что я выдержу
I'm so run down
Я так измотан
She is oh so out of hand
Ты совсем отбилась от рук
She's coming down now
Ты сейчас ломаешься





Writer(s): John Ashton, Richard Lofthouse Butler, Timothy Butler, Vincent Davey, Duncan Kilburn, Roger Morris


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.