The Psychedelic Furs - Torch - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Psychedelic Furs - Torch




A thousand rainy days
Тысяча дождливых дней.
And i spoke on tongues that talk of saints
И я говорил на языках, говорящих о святых.
Burned down days like cigarettes
Дни сгорели дотла, как сигареты.
For your hollow praise
За твою пустую похвалу
Down the days that you forget
Вниз по дням, которые ты забываешь.
Count the pictures that you keep
Сосчитайте фотографии, которые вы храните.
Keep it, hide it all away
Храни это, спрячь все подальше.
Let it never show
Пусть это никогда не покажется.
All of this and i regret
Обо всем этом я сожалею.
Not a day that i was sent
Ни дня с тех пор, как меня послали.
Celebrated and arose
Праздновали и восстали
For your vanity in vain
Ибо тщеславие твое напрасно
Framed the faces i applaud
Обрамленные лица я аплодирую
All the same sad eyes
Все те же грустные глаза.
Write the world between the lines
Напиши мир между строк.
I heard it all, i heard it spoke
Я слышал все это, я слышал, как оно говорило.
Like a name i call my life
Как имя, которым я называю свою жизнь.
Let it never show
Пусть это никогда не покажется.
All of this i now regret
Теперь я сожалею обо всем этом.
Not a day that i was sent
Ни дня с тех пор, как меня послали.
Not a name that i might place
Ни одного имени, которое я мог бы запомнить.
Not at my parade
Не на моем параде.
In the four walls of my room
В четырех стенах моей комнаты.
Standing where i wait
Стою там, где жду.
Others praised and i can′t come
Другие хвалили, а я не могу прийти.
Tore the pictures off my walls
Я сорвал картины со стен.
There's a secret that i keep
Есть секрет, который я храню.
Let it never show
Пусть это никогда не покажется.
All of this i now regret
Теперь я сожалею обо всем этом.
Not a day that i was sent
Ни дня с тех пор, как меня послали.
All of this i now regret
Теперь я сожалею обо всем этом.
Not a name that i might place
Ни одного имени, которое я мог бы запомнить.
Not at my parade
Не на моем параде.
Framed the faces i applaud
Обрамленные лица я аплодирую
All the same sad eyes
Все те же грустные глаза.
Write the world between the lines
Напиши мир между строк.
I heard it all, i heard it spoke
Я слышал все это, я слышал, как оно говорило.
In the four walls of my room
В четырех стенах моей комнаты.





Writer(s): Ashton John Geza, Butler Richard Lofthouse, Butler Timothy George


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.