The Psycho Realm, Sick Jacken & Duke - Unknown Soldier - traduction des paroles en allemand

Unknown Soldier - The Psycho Realm , Duke , Sick Jacken traduction en allemand




Unknown Soldier
Unbekannter Soldat
The unknown soldier
Der unbekannte Soldat
Came back when the war was over
Kehrte zurück, als der Krieg vorbei war
He gave his life to keep the order
Er gab sein Leben, um die Ordnung zu bewahren
And comes home unknown
Und kommt unbekannt nach Hause
They give him the cold shoulder
Sie zeigen ihm die kalte Schulter
Borders die like troops that take sides to break
Grenzen sterben wie Truppen, die Partei ergreifen, um zu brechen
Widespread panic
Weitverbreitete Panik
And ti don't matter if they lose their lives
Und es ist egal, ob sie ihr Leben verlieren
Some survive, so much for patriot pride
Manche überleben, so viel zum Patriotstolz
They arrive, nobody welcoming those who fight
Sie kommen an, niemand heißt diejenigen willkommen, die kämpfen
And the unlucky ones who fall get no love at all
Und die Unglücklichen, die fallen, bekommen überhaupt keine Liebe
Get scribed on the wall, memorial plate, cause
Werden an die Wand geschrieben, Gedenktafel, denn
Fate called
Das Schicksal rief
The body hauled into the garden, the problem
Die Leiche wurde in den Garten geschleppt, das Problem
Solved
Gelöst
Only if the corpse is found and undissolved
Nur wenn die Leiche gefunden und unaufgelöst ist
Now it's a struggle, for my life to stay humble
Jetzt ist es ein Kampf, für mein Leben demütig zu bleiben
When the lines of sanity disappeared in the
Wenn die Grenzen der Vernunft im
Jungle
Dschungel verschwanden
Rumble, my mind is torn between calm
Rumoren, mein Verstand ist zerrissen zwischen Ruhe
And sick ass storm i'm in trouble
Und krankem Sturm, ich bin in Schwierigkeiten
I lead double lives indeed
Ich führe tatsächlich ein Doppelleben
I can't wait to make you bleed, i want peace
Ich kann es kaum erwarten, dich bluten zu sehen, ich will Frieden
My family can't deal with me
Meine Familie kommt mit mir nicht klar
Please, I need insanity
Bitte, ich brauche Wahnsinn
My head is stuck, with memories of bullets
Mein Kopf ist voll mit Erinnerungen an Kugeln
And who they struck so i'm fucked
Und wen sie trafen, also bin ich am Ende
Must take control of myself
Muss die Kontrolle über mich selbst erlangen
Before I shift and hurt someone else
Bevor ich mich verändere und jemand anderen verletze
The unknown soldier
Der unbekannte Soldat
The unknown soldier
Der unbekannte Soldat
War scars the mind of all veterans
Krieg vernarbt den Geist aller Veteranen
Now, the story was told to me by my folks
Nun, die Geschichte wurde mir von meinen Leuten erzählt
The old war was filled with rain and blood
Der alte Krieg war voller Regen und Blut
Soaked
Getränkt
Our people rebelled and made the gun smoke
Unser Volk rebellierte und ließ die Waffen rauchen
Had hopes to live better back then so they
Hatte die Hoffnung, damals besser zu leben, also
Broke
Brachen sie aus
Couldn't cope with being shut down, put down
Konnten es nicht ertragen, unterdrückt zu werden, niedergeschlagen zu werden
So they found the underground looking for
Also fanden sie den Untergrund auf der Suche nach
Freedom from psycho realms
Freiheit von Psycho-Reichen
Outlook was dim evil fills this glass to the rim
Die Aussichten waren düster, das Böse füllt dieses Glas bis zum Rand
But victory was recorded on memory film
Aber der Sieg wurde auf Erinnerungsfilm festgehalten
Yeah, i'm insane
Ja, ich bin verrückt
And the war leaves soldiers
Und der Krieg hinterlässt Soldaten
Scarred and lost with no name
Vernarbt und verloren, ohne Namen
Real hard to kill and well trained
Sehr schwer zu töten und gut trainiert
In games that bring cold flashes and pain
In Spielen, die kalte Schauer und Schmerzen bringen
Blood floods the lawn with red rain
Blut überflutet den Rasen mit rotem Regen
And red down lives on in memory line
Und rotes Niedergehen lebt in der Erinnerung weiter
I lay awake with no escape
Ich liege wach, ohne Entkommen
And the eyes in the mirror look more deranged
Und die Augen im Spiegel sehen noch verrückter aus
Don't fuck with me, my world
Leg dich nicht mit mir an, meine Süße, meine Welt
Is controlled by a force that keeps my heart
Wird von einer Kraft kontrolliert, die mein Herz
Cold
Kalt hält
Murder unfolds from the gub I hold
Mord entfaltet sich aus der Waffe, die ich halte
And these actions keep a soldier unkown
Und diese Taten halten einen Soldaten unbekannt
The unknown soldier
Der unbekannte Soldat
The unknown soldier
Der unbekannte Soldat
War scars the mind of all veterans
Krieg vernarbt den Geist aller Veteranen
The unknown soldier
Der unbekannte Soldat
The unknown soldier
Der unbekannte Soldat
War scars the mind of all veterans
Krieg vernarbt den Geist aller Veteranen





Writer(s): Jack Gonzalez, Gustavo Gonzalez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.