Paroles et traduction The Psycho Realm, Sick Jacken & Duke - Unknown Soldier
The
unknown
soldier
Неизвестный
солдат
Came
back
when
the
war
was
over
Вернулся,
когда
война
закончилась
He
gave
his
life
to
keep
the
order
Он
отдал
свою
жизнь,
чтобы
сохранить
порядок
And
comes
home
unknown
И
возвращается
домой
неизвестным
They
give
him
the
cold
shoulder
Они
относятся
к
нему
холодно
Borders
die
like
troops
that
take
sides
to
break
Границы
умирают,
как
войска,
которые
принимают
чью-либо
сторону,
чтобы
прорваться
Widespread
panic
Повсеместная
паника
And
ti
don't
matter
if
they
lose
their
lives
И
не
имеет
значения,
потеряют
ли
они
свои
жизни
Some
survive,
so
much
for
patriot
pride
Некоторые
выживают,
вот
вам
и
гордость
патриота
They
arrive,
nobody
welcoming
those
who
fight
Они
прибывают,
и
никто
не
приветствует
тех,
кто
сражается
And
the
unlucky
ones
who
fall
get
no
love
at
all
А
те,
кому
не
повезло,
кто
падает,
вообще
не
получают
любви
Get
scribed
on
the
wall,
memorial
plate,
cause
Напишут
на
стене,
на
мемориальной
плите,
потому
что
Fate
called
Судьба
призвала
The
body
hauled
into
the
garden,
the
problem
Тело
вытащили
в
сад,
проблема
Only
if
the
corpse
is
found
and
undissolved
Только
в
том
случае,
если
труп
будет
найден
и
нераскрытым
Now
it's
a
struggle,
for
my
life
to
stay
humble
Теперь
это
борьба
за
то,
чтобы
моя
жизнь
оставалась
скромной
When
the
lines
of
sanity
disappeared
in
the
Когда
границы
здравомыслия
исчезли
в
Rumble,
my
mind
is
torn
between
calm
Грохот,
мой
разум
разрывается
между
спокойствием
And
sick
ass
storm
i'm
in
trouble
И
чертов
шторм,
у
меня
неприятности.
I
lead
double
lives
indeed
Я
действительно
веду
двойную
жизнь
I
can't
wait
to
make
you
bleed,
i
want
peace
Я
не
могу
дождаться,
когда
заставлю
тебя
истекать
кровью,
я
хочу
покоя
My
family
can't
deal
with
me
Моя
семья
не
может
иметь
со
мной
дела
Please,
I
need
insanity
Пожалуйста,
мне
нужно
безумие
My
head
is
stuck,
with
memories
of
bullets
В
моей
голове
застряли
воспоминания
о
пулях
And
who
they
struck
so
i'm
fucked
И
кого
они
ударили,
так
что
мне
крышка
Must
take
control
of
myself
Должен
взять
себя
в
руки
Before
I
shift
and
hurt
someone
else
Прежде
чем
я
перекинусь
и
причиню
боль
кому-нибудь
еще
The
unknown
soldier
Неизвестный
солдат
The
unknown
soldier
Неизвестный
солдат
War
scars
the
mind
of
all
veterans
Война
оставляет
шрамы
на
душе
у
всех
ветеранов
Now,
the
story
was
told
to
me
by
my
folks
Так
вот,
эту
историю
мне
рассказали
мои
родители
The
old
war
was
filled
with
rain
and
blood
Старая
война
была
наполнена
дождем
и
кровью
Our
people
rebelled
and
made
the
gun
smoke
Наш
народ
взбунтовался
и
заставил
оружие
задымиться
Had
hopes
to
live
better
back
then
so
they
Тогда
у
них
были
надежды
жить
лучше,
поэтому
они
Couldn't
cope
with
being
shut
down,
put
down
Не
смог
справиться
с
тем,
что
его
закрыли,
подавили
So
they
found
the
underground
looking
for
Итак,
они
нашли
подполье
в
поисках
Freedom
from
psycho
realms
Свобода
от
психических
сфер
Outlook
was
dim
evil
fills
this
glass
to
the
rim
Перспектива
была
туманной,
зло
наполняет
этот
бокал
до
краев
But
victory
was
recorded
on
memory
film
Но
победа
была
записана
на
пленку
памяти
Yeah,
i'm
insane
Да,
я
сумасшедший
And
the
war
leaves
soldiers
И
война
оставляет
солдат
Scarred
and
lost
with
no
name
Покрытый
шрамами
и
потерянный
без
имени
Real
hard
to
kill
and
well
trained
Действительно
трудно
убиваемый
и
хорошо
обученный
In
games
that
bring
cold
flashes
and
pain
В
играх,
которые
вызывают
приступы
холода
и
боль
Blood
floods
the
lawn
with
red
rain
Кровь
заливает
лужайку
красным
дождем
And
red
down
lives
on
in
memory
line
И
красный
пух
продолжает
жить
в
строке
памяти
I
lay
awake
with
no
escape
Я
лежал
без
сна,
и
мне
некуда
было
деться
And
the
eyes
in
the
mirror
look
more
deranged
И
глаза
в
зеркале
выглядят
еще
более
безумными
Don't
fuck
with
me,
my
world
Не
шути
со
мной,
мой
мир
Is
controlled
by
a
force
that
keeps
my
heart
Управляется
силой,
которая
удерживает
мое
сердце
Murder
unfolds
from
the
gub
I
hold
Убийство
разворачивается
из-за
губ,
которые
я
держу
And
these
actions
keep
a
soldier
unkown
И
эти
действия
оставляют
солдата
неизвестным
The
unknown
soldier
Неизвестный
солдат
The
unknown
soldier
Неизвестный
солдат
War
scars
the
mind
of
all
veterans
Война
оставляет
шрамы
на
душе
у
всех
ветеранов
The
unknown
soldier
Неизвестный
солдат
The
unknown
soldier
Неизвестный
солдат
War
scars
the
mind
of
all
veterans
Война
оставляет
шрамы
на
душе
у
всех
ветеранов
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jack Gonzalez, Gustavo Gonzalez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.