The Psycho Realm, Sick Jacken & Duke - Unknown Soldier - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Psycho Realm, Sick Jacken & Duke - Unknown Soldier




Unknown Soldier
Неизвестный солдат
The unknown soldier
Неизвестный солдат
Came back when the war was over
Вернулся, когда война закончилась,
He gave his life to keep the order
Он жизнь отдал, чтоб сохранить порядок,
And comes home unknown
А дома его не признали,
They give him the cold shoulder
Ему дали отворот-поворот.
Borders die like troops that take sides to break
Границы рушатся, как войска, что встают на разные стороны,
Widespread panic
Повсеместная паника.
And ti don't matter if they lose their lives
И неважно, потеряют ли они свои жизни,
Some survive, so much for patriot pride
Некоторые выживают, вот тебе и патриотическая гордость.
They arrive, nobody welcoming those who fight
Они прибывают, а их никто не встречает,
And the unlucky ones who fall get no love at all
А те неудачные, что пали, не получают любви вовсе,
Get scribed on the wall, memorial plate, cause
Их имена высечены на стене, мемориальная плита, ведь
Fate called
Судьба позвала.
The body hauled into the garden, the problem
Тело брошено в саду, проблема
Solved
Решена,
Only if the corpse is found and undissolved
Только если труп найден и не растворился.
Now it's a struggle, for my life to stay humble
Теперь это борьба, чтобы моя жизнь оставалась скромной,
When the lines of sanity disappeared in the
Когда грани здравомыслия исчезли в
Jungle
Джунглях.
Rumble, my mind is torn between calm
Грохот, мой разум разрывается между спокойствием
And sick ass storm i'm in trouble
И безумным штормом, я в беде.
I lead double lives indeed
Я и правда живу двойной жизнью,
I can't wait to make you bleed, i want peace
Не могу дождаться, чтобы заставить тебя истекать кровью, я хочу мира.
My family can't deal with me
Моя семья не может со мной справиться,
Please, I need insanity
Пожалуйста, мне нужно безумие.
My head is stuck, with memories of bullets
Моя голова забита воспоминаниями о пулях
And who they struck so i'm fucked
И о тех, в кого они попали, так что я пропал.
Must take control of myself
Должен взять себя в руки,
Before I shift and hurt someone else
Прежде чем я сорвусь и причиню боль кому-нибудь еще.
The unknown soldier
Неизвестный солдат,
The unknown soldier
Неизвестный солдат.
War scars the mind of all veterans
Война калечит разум всех ветеранов.
Now, the story was told to me by my folks
Историю эту рассказали мне мои родные,
The old war was filled with rain and blood
Старая война была полна дождя и крови.
Soaked
Промокла насквозь.
Our people rebelled and made the gun smoke
Наши люди восстали и подняли ружейный дым,
Had hopes to live better back then so they
Надеялись жить лучше тогда, поэтому и
Broke
Сломались.
Couldn't cope with being shut down, put down
Не смогли смириться с тем, что их затыкают, притесняют,
So they found the underground looking for
Поэтому они нашли подполье в поисках
Freedom from psycho realms
Свободы от царства психопатов.
Outlook was dim evil fills this glass to the rim
Перспективы были мрачными, зло наполняет этот стакан до краев,
But victory was recorded on memory film
Но победа была записана на пленку памяти.
Yeah, i'm insane
Да, я безумен,
And the war leaves soldiers
И война оставляет солдат
Scarred and lost with no name
Изуродованными и потерянными, без имени.
Real hard to kill and well trained
Их очень трудно убить, и они хорошо обучены
In games that bring cold flashes and pain
В играх, которые приносят холодные вспышки и боль.
Blood floods the lawn with red rain
Кровь заливает лужайку красным дождем,
And red down lives on in memory line
И красный цвет живет в моей памяти.
I lay awake with no escape
Я лежу без сна, без возможности сбежать,
And the eyes in the mirror look more deranged
И глаза в зеркале выглядят все безумнее.
Don't fuck with me, my world
Не связывайся со мной, моим миром
Is controlled by a force that keeps my heart
Управляет сила, что держит мое сердце
Cold
Холодным.
Murder unfolds from the gub I hold
Убийство разворачивается от ствола, что я держу,
And these actions keep a soldier unkown
И эти действия оставляют солдата неизвестным.
The unknown soldier
Неизвестный солдат,
The unknown soldier
Неизвестный солдат.
War scars the mind of all veterans
Война калечит разум всех ветеранов.
The unknown soldier
Неизвестный солдат,
The unknown soldier
Неизвестный солдат.
War scars the mind of all veterans
Война калечит разум всех ветеранов.





Writer(s): Jack Gonzalez, Gustavo Gonzalez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.